It seems like yesterday I was taking you to kindergarten. |
Такое ощущение, что еще вчера я отводила тебя в детский садик. |
Private kindergarten where I got straight check marks. |
Частный детский садик, где я получал прямые галочки. |
Well, soon you'll have another daughter to take off to kindergarten. |
Ну, скоро ты будешь отводить еще одну дочку в детский садик. |
You miss your friend... and want to go back to kindergarten? |
Хёрин, ты скучаешь по своей подружке... и хочешь вернуться в детский садик? |
Roland Gorges found that children who had been to a forest kindergarten were above average, compared by teachers to those who had not, in all areas of skill tested. |
Роланд Горджес (Roland Gorges) обнаружил, что дети, которые посещали лесной детский садик, по сравнению с тем, кто посещал обычный садик, обладают способностями выше среднего во всех областях, которые были исследованы. |
We'll send this one to kindergarten. |
Этого устроим в детский садик. |
Where's Miss Kindergarten? |
А где мисс Детский Садик? |
Is Miss Kindergarten back? |
Снова мисс Детский Садик? |
You were four and in kindergarten. |
Тебе было четыре, ты ходил в детский садик. |
Over here, our town kindergarten. |
А вот здесь наша детский садик. |
It's a kindergarten preparatory school. |
Это детский садик в подготовительной школе. |
Anzu goes to a kindergarten with her friends, the shy Koume and the eccentric Hiiragi. |
Андзу посещает детский садик со своими подружками: тихоней Коумэ и эксцентричной Хиираги. |