| Step one, kill the lights. | Шаг первый, уничтожить лазера. |
| You can't kill an entire race! | Ты не можешь уничтожить целую расу |
| Now I can kill. | И я смогу уничтожить тебя |
| Find the enemy and kill him. | Найти врага и уничтожить. |
| It would probably kill him. | Они могут уничтожить его. |
| How do we kill a swarm? | И как нам уничтожить рой? |
| Amy couldn't kill that. | Эми не смогла уничтожить это. |
| We must kill the cardinal. | Мы должны уничтожить кардинала. |
| No. We must kill it. | Мы должны уничтожить это. |
| Doctor Jackson was the one who suggested we should kill Kalek. | Это доктор Джексон предложил уничтожить Калека. |
| They never give up in their attempts to capture and kill Zebra. | Примечательно, что никто и никогда не пытается остановить или уничтожить Зотанга. |
| This is why you had me kill your story and why you asked me not to read it. | Поэтому ты просил уничтожить эту историю и не читать её. |
| When you kill the enemies you can trap them permanently in the pit at top right. | Чтобы уничтожить врагов, заманите их в ловушку справа вверху. |
| Help me kill it before it came out so it wouldn't embarrass you, and that's exactly what he did. | Я попросил, и Луи любезно согласился... помочь мне уничтожить рассказ, пока он не вышел в печать. |
| Following this, Bushwacker created a disturbance in downtown Manhattan and took a woman hostage to lure the Punisher out of hiding and kill him. | Позже, Бушвокер организовал в центре города беспорядки и взял в заложники девушку, чтобы выманить Карателя и уничтожить его. |
| A false story about the negative side effects of PhioGen's new epilepsy drug could kill it before it even gets to the market. | Ложная история о побочных действиях нового лекарства Файожен от эпилепсии может уничтожить его прежде, чем он выйдет на рынок. |
| As soon as Baran feels I'm no more use, he can kill me with the neural-servo. | Как только Баран поймет, что я ему больше не нужен, он может уничтожить меня одним нажатием кнопки на своем устройстве. |
| He then plans to detonate the explosives, which will kill Julia and leave Kyle dead with the detonator in hand. | После экстренной посадки самолёта они планируют уничтожить Джулию, взорвав пластиковую взрывчатку возле неё, и оставить Кайли на самолёте мёртвой с детонатором в руке. |
| Well, when they can't kill the invention, they have the Lindquist Concern kill the inventor. | Ну, когда не могут уничтожить изобретение, есть концерн "Линдквист", чтобы убить изобретателя. |
| Let the Yangs kill us and destroy what we have to offer, and we'll have committed a crime against all humanity. | Если позволим Янгам уничтожить нас, это будет преступлением против человечества. |
| My sour job was to go into this territory and kill all the trolls. | Моя задача была пойти И уничтожить всех троллей |
| Thorough cooking of the product would kill these bacteria, but a risk of cross-contamination from improper handling of the raw product is still present. | Исследователи сказали, что варка продукта может уничтожить эти бактерии, но риск заражения от неправильного обращения с сырым продуктом все ещё присутствует после этого. |
| There comes a time when a house has been so damaged by termites that you must not only kill the termites, but demolish the house and build again. | Иногда наступает время, когда дом настолько обезображен термитами, что вы обязаны не только уничтожить термитов, но и дом, а потом отстроить заново. |
| If that is true, why do they come into the safety zone declared by the Government and kill people? | Непонятно почему они воспылали идеей прибыть на Землю и уничтожить людей. |
| I do not want limits Forez decades, There should discutm thought the fact that the CIA Vicepreedinte is used as a staff team, will do everything possible gseasc us is kill us? | Не хотелось бы оскорбить память покойного, но... мы должны решить, что делать с вице-президентом, использующим ЦРУ... как личное подразделение для убийств, которое сделает теперь всё что угодно... чтобы найти и уничтожить нас. |