If we get our hands on the copy of Chairman Hong's account, we can kill off Min Honggi's candidacy at the by-elections free of any expense. |
Если мы получим копии счетов председателя Хона, сможем безо всяких расходов избавиться от Мин Хон Ги на дополнительных выборах. |
I mean, if you kill somebody you might be assuming their karmic debts and thereby relieve them of the burden. |
Например если ты убиваешь кого-то, то может потому что у них кармические долги в этой жизни и ты помогаешь им таким образом от них избавиться. |
Besides, if we don't kill Xusia now while he's still weak from his conjuring, we might never be rid of him. |
К тому же, если мы не убьем Ксушу сейчас, пока он еще слаб, мы потом вообще не сможем от него избавиться. |
Now that we know the traitors' secret they want to get rid of us by making us kill each other. |
Они хотят избавиться от нас,... заставив нас, убить друг друга! |
Ferguson interrupted the professor by shouting, "We should be talking about the revolution in South Africa and how to get rid of the white people" and "kill everybody white!" |
Позднее Фергюсон на симпозиуме говорил с преподавателем о её жизни в ЮАР и прервал её возгласом «нам следует поговорить о революции в ЮАР и о том, как нам избавиться от белых!» и «Убить всех белых!». |
You have any idea how easy I kill little snots like you? |
Ты хоть представляешь, с какой легкостью я могу избавиться от сопли вроде тебя? |