Английский - русский
Перевод слова Kenyan
Вариант перевода Кении

Примеры в контексте "Kenyan - Кении"

Все варианты переводов "Kenyan":
Примеры: Kenyan - Кении
Development partners were encouraged to help fund such measures, and developed countries were called upon to increase market access for Kenyan products. Кения призывает партнеров в области развития оказывать помощь в финансировании подобных мер, а развитым странам предлагается расширить доступ продукции Кении на рынки.
I wish to assure the Assembly President of the full support of the Kenyan delegation. Я хотел бы заверить Председателя Ассамблеи в том, что он может полностью рассчитывать на поддержку делегации Кении.
In August 2013, two Kenyan men entered into an agreement to marry a woman with whom they had both been having an affair. В августе 2013 года в Кении двое мужчин подписали договор о вступлении в брак с одной женщиной, с которой каждый из них имел любовные отношения.
Wangari Maathai, 2004 Nobel Peace Prize recipient, founded the Green Belt Movement which planted over 47 million trees to restore the Kenyan environment. Лауреат Нобелевской премии 2004 года Вангари Маатаи основала движение Зелёный Пояс, участники которого посадили 30 млн деревьев для восстановления окружающей среды Кении.
The Kenyan process was all inclusive, with government, civil society and private sector represented in all layers of the process. В Кении использовался инклюзивный подход, при котором правительство, гражданское общество и частный сектор представлены на всех стадиях этого процесса.
Kibaki was aided by the Bush administration, which was concerned that Kenyan instability would harm Western business interests and jeopardize American anti-terror operations in Somalia. Кибаки помогала администрация Буша, которая была озабочена тем, что нестабильное положение Кении навредит деловым интересам Запада и подвергнет опасности американские антитеррористические операции в Сомали.
I escaped mutilation, but other girls from my rural Kenyan community continue to receive "the cut" to this day. Мне удалось избежать обрезания, но другим девочкам из моего сельского района Кении продолжают делать обрезание и по сей день.
In 2017, Mohamed was nominated by Kenyan president, Uhuru Kenyatta, to be chair of the African Union Commission (AUC). В 2017 году президент Кении Ухуру Кениата выдвинул Мохамед на должность председателя Комиссии Африканского союза.
But it felt weird to me that I knew more about local Kenyan politics than the politics of my own hometown. Мне стало казаться странным, что я разбирался в политике Кении лучше, чем в делах моего родного города.
The Kenyan delegation welcomed the initiative taken by UNHCR to implement small community-based assistance programmes to pave the way for repatriation and resettlement and to accelerate the rehabilitation process. Делегация Кении с удовлетворением отмечает инициативу УВКБ по осуществлению мелких программ помощи в общинах в целях создания благоприятных условий для репатриации и переселения и ускорения процесса восстановления.
The contacts had begun to bear fruit, for the Tanzanian and Kenyan Governments had given permission for trucks carrying humanitarian aid to travel through their territory. Установленные контакты уже начали приносить свои результаты, поскольку правительства Танзании и Кении разрешили проезд грузовиков с гуманитарной помощью.
The Kenyan anti-corruption authority, whose mandate included the investigation of corruption cases, had been established and was fully operational. В Кении созданы и активно действуют органы по борьбе с коррупцией, чей мандат включает расследование дел, связанных с коррупцией.
Kenyan competition law covered all areas of competition, such as anti-competitive practices, merger control and abuse of dominance. В Кении закон о конкуренции охватывает все аспекты конкуренции, такие, как антиконкурентная практика, контроль за слияниями и злоупотребление доминирующим положением.
On 29 August, an additional 66 members of parliament were sworn in in the presence of the Kenyan Vice-President, who declared the Parliament formally inaugurated. 29 августа еще 66 членов парламента были приведены к присяге в присутствии вице-президента Кении, который официально объявил парламент открытым.
About 80 per cent of the Kenyan population live in the rural area and derive their livelihood from agriculture. Около 80% населения Кении проживают в сельской местности и обеспечивают себя средствами к существованию, занимаясь сельскохозяйственной деятельностью.
I've also set up a project in Kenya, and what we do is we track the performance of Kenyan MPs. Я также организовала проёкт в Кении, и мы занимаемся тем, что следим за деятельностью кенийских членов парламента.
Annual compensation payments in Kenyan enterprises, a Годовое вознаграждение на предприятиях Кении а/,
And Kenyan Intern, can you answer me this? И интерн из Кении, можешь ответить мне:
In any case, with the kind of reward on his head, no Kenyan would allow him to run around the country unreported. В любом случае, с учетом награды, назначенной за его голову, ни один житель Кении не позволит ему передвигаться по стране тайно.
The Kenya Wildlife Service (KWS) is a Kenyan state corporation that was established in 1989 to conserve and manage Kenya's wildlife. KWS), является правительственной организацией, которая была создана в 1990 году с целью сохранения и управления дикой природой Кении.
Kenyan law recognizes different types of marriage, including that of children below the age of 18, so long as they have parental consent. Законодательство Кении признает различные виды браков, в том числе браки детей в возрасте до 18 лет с согласия на это их родителей.
It was reported that the first groups of refugees from the Kenyan camps of Dadaab and Kakuma began returning to Somalia in mid-May. Согласно сообщениям, первые группы беженцев из расположенных в Кении лагерей Дадааб и Какума начали возвращаться в Сомали в середине мая.
Kenyan resistance to a local tribunal in preference to the International Criminal Court was born out of the mistrust that Kenyans had towards national justice mechanisms. Нежелание Кении создавать местный трибунал и ее решение отдать предпочтение Международному уголовному суду обусловлены тем, что кенийцы не питают доверия к национальным механизмам правосудия.
Further, article 2 (5) of the Kenyan Constitution provides that customary international law shall form part of the laws of Kenya. Кроме того, в пункте 5 статьи 2 Конституции Кении говорится, что обычное международное право является частью кенийского законодательства.
In March 2011, the Kenyan Department of Refugee Affairs assumed responsibility for registering asylum-seekers in Nairobi and the Dadaab and Kakuma refugee camps. В марте 2011 года Департамент Кении по делам беженцев начал заниматься регистрацией просителей убежища в Найроби и лагерях беженцев Дадабе и Какуме.