I left the room after I saw Keith punch your husband. |
Я вышел из комнаты, когда увидел Кита, ударившего вашего мужа. |
After researching 18th-century pirates, Depp compared them to modern rock stars and decided to base his performance on Keith Richards. |
После исследования пиратов XVIII-го века Депп ассоциировал их с современными рок-звездами и решил создать своего персонажа на основе Кита Ричардса. |
It was Keith's first international gold medal. |
Это была первая международная золотая медаль Кита. |
Whether or not there are infinitely many Keith numbers is currently a matter of speculation. |
Бесконечно или нет число Кита, является в настоящее время предметом споров. |
It always came back to Keith Milner. |
Все они указывали на Кита Миллера. |
I think that he killed Keith Milner. |
Я думаю, он убил Кита Милнера. |
Keith numbers are rare and hard to find. |
Числа Кита встречаются редко и их трудно найти. |
By definition, N is a Keith number if N appears in the sequence thus constructed. |
По определению, N является числом Кита, если N оказывается членом строящейся последовательности. |
In 1993 Harrison introduced Paul Scholes, Phil Neville and Keith Gillespie to first team football. |
В 1993 году Харрисон представил Пола Скоулза, Фила Невилла и Кита Гиллеспи на взрослом уровне. |
You haven't met Keith's father. |
Ты не видел еще отца Кита. |
And Keith, thank goodness, has got four. |
А у Кита (слава тебе господи) - четыре. |
This whole family revolves around Keith, and I'm sick of it. |
Вся семьи крутится вокруг Кита, мне уже это надоело. |
Well, I'll come if I can bring Keith. |
Что ж, я приду, если можно взять Кита. |
Bree found out that Keith had a son but decided not to tell him... |
Бри узнала, что у Кита есть сын. но решила ему не рассказывать... |
Davenports may not have seen Keith around, but that doesn't mean we can't circulate his sketch. |
Возможно, Давенпорты не видели Кита поблизости, но нужно все равно распространить его портрет. |
Well, this is your great-uncle Keith's auto shop. |
Почему? Ну, это автомастерская твоего двоюродного дедушки Кита. |
OK, look, I won't kill the story about Keith. |
Ладно, смотри, я не уничтожу историю про Кита. |
And they were done right with Keith Elliot. |
И в случае Кита Эллиота все было понятно. |
We did have an unlimited credit card recently opened under the name Keith Blair. |
У нас действительно недавно была открыта безлимитная кредитка на имя Кита Блэра. |
We'll blame it on Keith Bosko. |
Мы все свалим на Кита Боско. |
Thought this one would last a bit longer before going all Keith Richards on me. |
Думал, этот продержится чуть дольше, прежде, чем превратится в Кита Ричардса. |
Keith is out of town, I can stay. |
Кита нет в городе, и я могу остаться. |
Watch the ash on Keith's upholstery. |
Не сори пеплом в машине Кита. |
Keith's not here right now. |
Кита сейчас нет, перезвони позже. |
As near as I can remember, something about taking care of the evidence against Keith. |
На сколько я помню, что-то о заботе об улике против Кита. |