Premier League refereeing chief Keith Hackett added: We know this is one of the tough encounters of the season. |
Глава арбитров английской Премьер-лиги Кейт Хакетт заявил: «Мы знаем, что это одно из жёстких противостояний сезона. |
Mavis Lever (who married mathematician and fellow code-breaker Keith Batey) made the first break into the Italian naval traffic. |
Мавис Левер (который женился на математике и коллеге по кодовому замку Кейт Батей) сделал первый прорыв в изучении итальянского военно-морского движения. |
They submitted the script to TAFT Entertainment Pictures executive producers Paul Monash and Keith Barish during the summer of 1982. |
Они представили свой сценарий исполнительным продюсерам компании «TAFT Entertainment Pictures» Полу Монаху и Кейт Бериш летом 1982 года. |
On 4 August, Lord Keith ordered Bellerophon to go to sea and await the arrival of HMS Northumberland. |
4 августа лорд Кейт приказал «Беллерофону» выйти в море и ждать прибытия «Нортумберленда». |
I joined Michael, Lauren, Keith and others the last time. |
Я присоединилась к Майклу, Лорен, Кейт и другим в последний раз. |
Keith and Jamie are having these little... |
У Кейт и Джэми эти маленькие... |
No, Keith, this is my place. |
Нет, Кейт, это моё место. |
Murdered in the driveway while Keith Mantel's holding a fundraiser for our brave lads on the boats. |
Убит на подъездной дорожке, в то время как Кейт Мантел проводит сбор средств для наших отважных парней на подлодках. |
Keith Mantel put all his capital into property. |
Кейт Мантел поместил весь капитал в недвижимость. |
Zach Kaplan: Keith and I lead a research team. |
Зак Каплан: Кейт и я возглавляем команду исследователей. |
You don't look like Keith Dobson. |
Вы не похожи на Кейт Добсон. |
Keith would've thrown a Christmas banquet for Washington and his men. |
Кейт должен был устроить рождественский банкет для Вашингтона и его людей. |
Funny how that happened just as Keith decided to terminate ours. |
Забавно, это случилось тогда же, когда Кейт со мной порвал. |
Keith, this day's been a long time coming. |
Кейт, Вы давно ждали этого дня. |
But they are not inviting Keith so I really can't say anything. |
Но они не пригласят Кейт, так что я ничего не могу о ней сказать. |
Keith, keep that thing, sweetie. |
Кейт, держи это, милый. |
Keith Moore pled guilty to assault, and was given a three year conditional discharge. |
Кейт Мур признал себя виновным в нападении, и получил три года условно. |
I think this story might be over, Keith. |
Я думаю, эта история должна закончиться, Кейт. |
Keith, they tried to sell me. |
Кейт, они пытались меня продать. |
Keith, take the front seat, sweetie. |
Кейт, держи это, милый. |
No, she's not, Keith. |
Нет, Кейт, с ней все нормально. |
OK, so maybe Keith Allen? |
Ок, может быть Кейт Аллен? |
Collinson, wheres Mike and Keith? |
Коллинсон, где Майк и Кейт? |
Keith, you need some more coffee? |
Кейт, может еще немного кофе? |
Keith, Keith, Keith, Keith, Keith... |
Кейт, Кейт, Кейт, Кейт... |