Примеры в контексте "Kat - Кэт"

Все варианты переводов "Kat":
Kat
Примеры: Kat - Кэт
Can we get more tapes, Kat? Можно достать ещё кассет, Кэт?
You know, Kat, I've just been doing some thinking. Знаешь, Кэт, я тут думал...
Kat, other woman, just pretend I'm not here... especially if you were changing. Кэт и ещё одна женщина представьте, что меня здесь нет.
And miss the cutting of the Kitty Kat Cake? И пропустишь выдержки из Китти Кэт Пирог?
I kind of got a message from Kat about rooming with her and... Кэт вроде как предлагала мне жить с ней и...
Kat, I told you. Lt has to be a girl. Кэт, я же говорила, что нужна девушка.
I don't have time to help, Kat. У меня нет на это времени, Кэт.
Tara, I'm talking to Kat's mum about the movies of her we used to watch. Тара, я рассказываю маме Кэт о том её фильме, который мы часто смотрели.
No, Rumi's not coming back, so I'm moving in with Kat. Нет, Руми исключили, так что я переезжаю к Кэт.
What are you doing here, Kat? Что ты здесь делаешь, Кэт?
Kat, we're here for you when you're ready. Кэт, мы будем здесь, когда ты будешь готова.
So, Kat killing herself didn't surprise you? No. Так самоубийство Кэт вас не удивило?
I'd rather you not, Kat. Я бы предпочел, чтобы ты не ехала, Кэт.
So, I'll get back to you, Kat. Я буду держать тебя в курсе, Кэт.
I don't know why Kat did what she did. Я не знаю, почему Кэт покончила с собой.
Kat was with Horsley one night, off her head. На свою беду Кэт провела одну ночь с Хозли.
And second of all, that's not even what this is, Kat. И во-вторых, все даже не так, Кэт.
The heat seems to have given Kat and Warwick a touch of Saharan madness. Похоже, что жара вызвала у Кэт и Уорвика немного сахарского безумия.
He has a lot to handle right now between me, and you, and everything that's going on with, Kat. Ему сейчас приходится заниматься многим: мной и тобой, и всем, что происходит с Кэт.
If you'd have done your job properly, Kat'd still be alive. Если бы вы занимались своим делом, Кэт была бы жива.
Kat, please. I don't know anything about it, but I'm sure it'll be okay. Кэт, пожалуйста, я ничего не знаю, но уверена, всё будет в порядке.
And if he was in trouble, as Kat said, then let's find out where he was coming from. Если у него были неприятности, как сказала Кэт, давайте выясним, откуда он пришел.
Uncle Andy, do you love Kat? Дядя Энди, ты любишь Кэт?
Kat, I can't like this guy. Кэт, он не может мне нравиться, он пел в группе 90х!
But if Kat says she's comfortable, I don't - Но если Кэт говорит, что ей комфортно, то я не...