See, Kat, that's where you're wrong. |
Понимаешь, Кэт, здесь ты серьезно ошибаешься. |
Well, I love meeting Kat's friends. |
Я люблю встречаться с друзьями Кэт. |
But, I mean, you're Kat's best friend. |
Но ты же лучшая подруга Кэт. |
Go barnacle yourself to Kat, Paige. |
Иди приставай к Кэт, Пейдж. |
Kat, you'll get in trouble. |
Кэт, у тебя будут неприятности. |
No, I'm sorry, Kat. |
Нет, прости меня, Кэт. |
You know, Kat, seriously... |
Ну знаешь, Кэт, серьезно... |
Okay, well, Kat woke up screaming. |
Ну, хорошо... Кэт закричала во сне. |
Kat, Mrs. Bradley, Mrs. Antilly. |
Кэт, миссис Брэдли, Миссис Энтилли. |
Well, more, if you count my husband and-and Kat. |
И даже больше, если брать во внимание моего мужа и Кэт. |
Kat, but she didn't do this. |
Кэт, но она этого не делала. |
Nadine's friend Kat confirms that a white male in his 30s was taking pictures on his phone. |
Подруга Надин, Кэт подтверждает, что белый мужчина лет 30-ти фотографировал на свой телефон. |
My wife Tamsin, daughter Kat. |
Моя супруга Тамзин и дочь Кэт. |
Kat, I saw you today. |
Кэт, а я вас сегодня видела. |
I'm Kat's sister, by the way, Casey. |
Я сестра Кэт, кстати. Кэйси. |
So, Kat Richards was sleeping with Horsley. |
Итак, Кэт Ричардс спала с Хозли. |
Handwriting comparisons prove Kat Richards wrote it. |
Сравнение почерка выявило, что Кэт ее написала. |
Kat Richards was a patient of Alice Finn. |
Кэт Ричардс была пациенткой Элис Финн. |
Kat Richards didn't kill Damon Horsley. |
Кэт Ричардс не убивала Дэймона Хозли. |
In fact you sent a total of... 223 messages to Kat. |
Всего ты отправил... 223 сообщения для Кэт. |
We know Kat was seeing someone. |
Мы знаем, Кэт с кем-то встречалась. |
Tell them what happened when Kat came to the house. |
Расскажи им, что случилось, когда пришла Кэт. |
The water found in Kat Richards's stomach had no mineral content. |
Вода, обнаруженная в желудке Кэт, не содержала минералов. |
I'd say the chances are that this is Kat Richards'. |
Думаю, велик шанс, что она принадлежит Кэт Ричардс. |
Kat blames Tara, Tara blames Kat and guess who I blame. |
Кэт обвиняет Тару, Тара винит Кэт и угадай, кого обвиняю я. |