| To tell you the truth, Director Kang came just a moment ago. | А... ну... недавно приходил начальник Кан. |
| I heard you were supposed to meet with Kang Chi at the Choon Hwa Gwan. | Сегодня вы хотели встретиться с Кан Чхи в Чунхвагване. |
| Get Choi Kang Chi, and take him to the inn. | Хватайте Чхве Кан Чхи и тащите на постоялый двор. |
| Kang Chi is that kind of person to me. | Для меня Кан Чхи именно такой. |
| This is the true form of Choi Kang Chi. | Это истинное обличие Чхве Кан Чхи. |
| It seems Kang Chi is now able to have a complete heart. | Сердце Кан Чхи заполнено до краёв. |
| The person that really want this to happen is Kang Seong Il. | Больше всего этого хочет Кан Сон Иль. |
| Just give a bit of your opinions to Teacher Kang Se Chan. | Можете поделиться мыслями с учителем Кан Сэ Чаном. |
| Hark working Min Hyun Jae vs. Genius Kang Tae Joon. | Трудяга Мин Хён Чжэ против одарённого Кан Тэ Чжуна. |
| The Deputy High Commissioner for Human Rights, Kyung-Wha Kang, opened the first session of the Expert Mechanism. | Первую сессию Экспертного механизма открыла заместитель Верховного комиссара по правам человека Гюн Ва Кан. |
| I didn't intend to abandon you, Kang Chi. | Я не хотела оставлять тебя, Кан Чхи. |
| And, you've finally come back to Kang Chi. | Вы только вернулись к Кан Чхи. |
| My name is Kang Jun, I'm happy to meet you... | Меня зовут Кан Джун, счастлив с вами познакомиться. |
| I don't know about this, Kang. | Я не понимаю в этом, Кан. |
| I heard that Kang Se Ri cried. | Слышал, Кан Сэ Ри расплакалась. |
| Kang Se Ri, there's nothing I can do for you. | Кан Сэ Ри, я ничего не могу для тебя сделать. |
| Miss Kang Se Ri is coming out right now. | Кан Сэ Ри только что вышла. |
| I don't know if that's Bae Kang Hee's real self. | Я не уверена, что это настоящая Пэ Кан Хи. |
| But compared to mine, I think Kang Hee's is much better. | Но, в сравнении с моей, версия Кан Хи намного лучше. |
| Producer KANG would know who I am. | Продюсер Кан знает, кто я такой. |
| Mr. Kang said you're a scary guy. | Господин Кан сказал, что вы страшный человек. |
| According to the plaintiff, Park Seo Yeon has admitted to adultery with Kang Do Kyung. | Согласно истцу, Пак Со Ён обвиняется в прелюбодеянии с Кан До Гёном. |
| This is a statement the plaintiff's husband Kang Do Kyung wrote admitting to his adultery. | Это заявление мужа истицы Кан До Гёна, который признается в супружеской неверности. |
| This is our new deputy manager, Kang Hyun-soo. | Это мой коллега - замначальника Кан. |
| Kang Hyun-soo, you're the best. | Кан Хён Су, тебе нет равных. |