| Jen talked to me after I left your house the other day. | Джен говорила со мной после того, как я ушла из вашего дома. |
| Jen's first husband, Ray Sutton. | Первый муж Джен, Рэй Саттон. |
| Jen Sperling asked me to the dance, 'cause her date got... Viral meningitis... | Джен Сперлинг пригласила меня на танцы, потому что у её пары... Вирусный менингит. |
| Jen, she was a little naive. | Джен, она была слегка наивной. |
| Jen Hassley to the podium, please. | Джен Хэссли, пожалуйста, пройдите на награждение. |
| I scanned Jen's cell records and social network profile. | Я проверила звонки Джен и профиль в социальной сети. |
| And the parents don't remember Jen getting anything from that name, either. | И родители тоже не помнят, чтобы Джен получала что-нибудь от человека с таким именем. |
| Jen has always known she was adopted. | Джен всегда знала, что она приемная. |
| Jen hasn't signed any endorsement deals. | Джен не подписывала никакие бумаги о финансовой поддержке. |
| I mean, Jen wasn't in a cult. | Я имею ввиду, Джен не была в секте. |
| Jen was abducted on a Sunday morning. | Джен была похищена утром в воскресенье. |
| So if Jen was born into a cult, her only chance of survival would actually be getting extracted. | Так значит, если Джен родилась в секте единственным шансом выжить была возможность быть извлеченной оттуда. |
| I was hoping as soon as we found Jen. | Я надеялась как только мы найдем Джен. |
| I'm running the name and cross-referencing with everyone in Jen's life. | Я начал поиск этого имени и пересечений с ним в жизни Джен. |
| That's got to be where Jen is. | Похоже, что Джен сейчас там. |
| Okay, so Carver's been the one exchanging the e-mails with Jen. | Хорошо, значит Карве был тем, кто вел переписку с Джен. |
| That makes Carver Jen's grandfather. | Значит, Карвер приходится Джен дедом. |
| I knew as soon as Jen was born that something was wrong. | Когда Джен родилась, я почувствовала что-то неладное. |
| Frasier, this is my cousin, Jen. | Фрейзер, это моя кузина Джен. |
| I'm starting to feel a little bad about pawning Jen off on Kenny like that. | Я начинаю чувствовать вину за то, что спихнула Джен на Кенни. |
| Look, I wish I could, Jen. | Слушай, Джен, я бы с радостью. |
| I've got to go talk to Jen first. | Мне нужно сначала поговорить с Джен. |
| No, Jen, I'm sorry, it's just too risky. | Нет, Джен, прости, слишком опасно. |
| ! They just laughed at me, Jen. | Они надо мной поржали, Джен. |
| ! I don't know, Jen. | Ну, не знаю, Джен. |