Well, the same thing happened to Greg with Jen, you know? |
Ну, то же самое ведь у Грэга с Джен. Знаешь? |
Don't ever get in the middle of an argument between Jen and Mom that starts with "I hear you" |
Не лезь в спор мамы и Джен, если слышишь "Понимаю". |
Jen, you're the one who's always saying we can't count on him for anything! |
Джен, ты сама говорила, что мы не можем на него рассчитывать! |
Ben, yours is in the corner there, and, Jen, don't forget your violin on purpose again, okay? |
Бен, твой ранец там в углу, и Джен, не оставляй опять нарочно свою скрипку, хорошо? |
Jen, please, just say, "It's great." |
Джен, пожалуйста, просто скажи, "Это потрясающе". |
Are you sure... are you sure it was Jen? |
Вы уверены... вы уверены, что это Джен? |
We go, Jen, we did not need that. |
Давай, Джен. Нет, нам это не нужно! |
I TOLD HIM TO COME HOME, JEN. HE WOULDN'T. |
Я велел ему идти домой, Джен, и он не пошёл. |
However, unlike Jen, he also complete the course in the minimum 8 miles. |
Пересекаем Вэйкфилд Однако, в отличии от Джен, он укладывается в лимит 8 миль |
Jen I'd love to help you but it's a real pain, |
Джен, я бы хотел тебе помочь Но для меня это как серпом по яйцам |
Brad and Jen were America's sweethearts before Mr. Mrs. Smith, okay. |
Бред и Джен были просто не разлей вода до "Мистера и миссис Смит", |
It would have taken all night, but Jen K's dad's a plumber, and she helped. |
Это бы заняло всю ночь, если бы не оказалось, что папа Джен К. сантехник, и она смогла помочь |
Jen, do you mind if I just have a quick word with Michael? |
Джен, ты не против, если мы с Майклом перекинемся парой слов наедине? |
Jen, the Venus walk is in two days, this mission means everything to me |
Джен, высадка на Венеру через 2 дня, эта миссия значит для меня все. |
And for what it's worth, me and Jen used to be "just friends." |
Ну, как бы там ни было, мы с Джен тоже сначала были только друзьями. |
Jen I'd love to help you but it's a real pain, I seem to have forgotten everything I know about computers. |
Джен, я бы рад помочь, но ты представляешь, похоже, я напрочь забыл всё что знал о компьютерах! |
Now that I think about it, Jen, |
А знаешь, я так подумал, Джен, |
When you last saw him, Jen, he was driving his own car, right? |
Джен, когда ты видела его в последний раз, он был за рулем своей машины, да? |
WHAT DO YOU SAY, JEN, ARE YOU IN? |
Что скажешь, Джен, ты со мной? |
Do you ever get that way about me, Jen? |
У тебя не было подобных мыслей, Джен? |
How about I tell you if you should ask Jen K out again and you tell me if I should break up with Michael. |
А как то, что я скажу тебе должен ли ты спросить Джен Кей снова, а ты скажешь мне должен ли я расстаться с Майклом. |
You know, when I was with Jen K, I was convinced she was it. |
Знаете, когда я был с Джен Кей, я был убежден, что она та самая. |
And I still feel bad about thinking you were Jen. |
Мне все еще неудобно, что я принимала тебя за Джен |
This is crazy, jen. |
Это сумасшествие, Джен. |
Wait, hold on, jen. |
Постой, подожди, Джен. |