Английский - русский
Перевод слова Jeanne
Вариант перевода Жанна

Примеры в контексте "Jeanne - Жанна"

Все варианты переводов "Jeanne":
Примеры: Jeanne - Жанна
Their sister Jeanne was married to the sculptor Pierre Le Gros the Elder and was the mother of the sculptor Pierre Le Gros the Younger. Их сестра Жанна в 1663 году вышла замуж за скульптора Пьера Ле Гро Старшего и стала матерью скульптора Пьера Ле Гро Младшего.
If I don't return safely to Navarre, my wife Jeanne will be understandably upset... and all the more eager to accommodate England. Если я не вернусь в Навару живым, моя жена Жанна будет по понятным причинам расстроена... и будет охотнее размещать англичан
Outside of its formal meetings the Committee maintained regular contact with the Military Adviser to the Secretary-General, received briefings from a representative of the Department for Disarmament Affairs and visited the French Navy training ship Jeanne d'Arc and frigate Georges Leygues. Помимо проведения своих официальных заседаний, Комитет поддерживал регулярные контакты с Военным советником Генерального секретаря, заслушивал брифинги представителя Департамента по вопросам разоружения и посетил учебный корабль «Жанна д'Арк» и фрегат «Жорж Лейге» ВМС Франции.
In addition, following the floods caused by tropical storm Jeanne on 17 and 18 September, the security situation in Gonaïves temporarily worsened, in particular around food distribution points and access roads. Кроме того, после наводнений, вызванных тропическим циклоном «Жанна» 17 и 18 сентября, положение в плане безопасности в Гонаиве временно ухудшилось, особенно в пунктах распределения продовольствия и на подъездных дорогах.
Finally, his delegation requested clarification regarding the Advisory Committee's recommendation that the full amount requested by the Secretary-General should be appropriated to allow the Mission to cope with the consequences of hurricane Jeanne. Наконец, его делегация просит дать разъяснения по поводу рекомендации Консультативного комитета выделить Миссии всю сумму, испрашиваемую Генеральным секретарем, с тем чтобы она могла справиться с последствиями урагана «Жанна».
While his delegation appreciated the serious difficulties created by hurricane Jeanne in Haiti, it felt that the recommendation contained in paragraph 36 of the Advisory Committee's report raised a number of technical questions. И хотя его делегация понимает, что ураган «Жанна» создал значительные трудности для Гаити, она считает, что рекомендация в пункте 36 доклада Консультативного комитета ведет к возникновению ряда технических вопросов.
He therefore urged the General Assembly to approve the amount requested by the Secretary-General, as recommended by the Advisory Committee, which had, in addition, drawn attention to the impact of hurricane Jeanne on the Mission's operations. В связи с этим он призывает Генеральную Ассамблею утвердить испрашиваемую Генеральным секретарем сумму, как это рекомендовано Консультативным комитетом, который, среди прочего, привлек внимание к последствиям урагана «Жанна» для операций Миссии.
He noted that MINUSTAH had incurred unforeseen expenses as a result of hurricane Jeanne, which had caused such terrible loss of human life and substantial physical damage. Он отмечает, что у МООНСГ возникли непредвиденные расходы в связи с ураганом «Жанна», в результате которого погибло множество людей и был нанесен значительный материальный ущерб.
Jeanne Darlot (1863-1914), a future actress who was 18 years old at the time, was posing as "the elder sister." В качестве «старшей сестры» Ренуару позировала Жанна Дарло (Jeanne Darlot, 1863-1914), будущая актриса, которой на тот момент было 18 лет.
And what do you do, Jeanne? А вы, Жанна, где работаете?
Jeanne, there's one question we must ask, one only "Do we love our kids as much as we pretend?" Жанна, есть один вопрос, который мы должны задать себе, один единственный, "любим ли мы наших детей, или только притворяемся?"
You're not guilty, Jeanne Ни в чем вы не виновны, Жанна.
Goodnight, dear Jeanne. Доброй ночи, моя дорогая Жанна.
Jeanne doesn't love me. Потому что Жанна меня больше не любит.
Close the door, Jeanne Закрой дверь, Жанна! Закрой дверь!
The defence of the city is led by Jeanne Hachette. Оборону города возглавила Жанна Ашетт.
Jeanne's got a bun in the oven. Жанна осталась у разбитого корыта.
In her way, Jeanne's a rebel. Жанна своего рода бунтарка.
Jeanne, the men are exhausted. Жанна, люди устали.
Jeanne has to check it once more. Жанна должна проверить снова.
Allow me to tell you, Jeanne... Позвольте мне сказать, Жанна...
Jeanne, let's go, and. Жанна, пошли, а.
Jeanne, let's go, shorter. Жанна, пойдем, короче.
Did you hear him, Jeanne? Ты слышала, Жанна?
Please, Jeanne, listen to me. Жанна, послушай меня.