He knew Jeanne played cards with her neighbor, | Он знал, что Жанна ходила играть в карты к соседке напротив, |
"May I say, my dear Jeanne..." | "Можно мне сказать, моя дорогая Жанна..." |
Charles and Jeanne had the support of the Breton nobility and clergy while John was an outsider whose main concentration of power was in the Île de France. | Карл и Жанна были поддержаны дворянством и духовенством, а Жан был непопулярным среди знати, его основные силы были сосредоточены в Иль-де-Франс. |
Does Jeanne Fabre live here? | Жанна Фабр здесь живет? |
His girlfriend, Jeanne Hebuterne, Was there taking care of him. | За ним ухаживала его подруга Жанна Эбютерн. |
Then I got Jeanne Kirkpatrick to introduce us. | Потом я попросил Джин Кирпатрик, чтобы она познакомила нас. |
Or, maybe he's a big Jeanne Tripplehorn fan. | А может, он большой поклонник Джин Трипплхорн. |
No one knows counterintelligence like Jeanne does. | Никто не знает контрразведку так, как Джин. |
The Subcommittee had also considered the pace of work on the implementation of an integrated space-based global natural disaster management system, the urgent necessity for which had been demonstrated, in particular, by the devastating consequences of hurricanes "Ivan" and "Jeanne". | Подкомитет рассмотрел также ход работы по созданию комплексной глобальной системы борьбы со стихийными бедствиями на основе использования космической техники, о насущной необходимости которой говорят, в частности, разрушительные последствия ураганов «Иван» и «Джин». |
Jeanne, you have the floor. | Джин, тебе слово. |
Don't forget your songs for Jeanne. | Не забудь свои песни для Джинни. |
I just promised Jeanne this had nothing to do with her father. | Я недавно поклялся Джинни, что это точно не связано с её отцом. |
Well, it's not like we haven't seen this before, Jeanne. | Ну не то, чтобы мы раньше не сталкивались с подобным, Джинни. |
And so, as much as I admire what you've done, I can't help but to agree with Jeanne Weaver and wonder if somehow our real mission has been lost. | И, хотя я восхищаюсь тем, чего вы достигли, я не могу не согласиться с Джинни Вивер и не спросить, не забыта ли наша главная задача. |
Ride's here, Jeanne. | Лифт приехал, Джинни. |
No, don't drive, Jeanne. | Нет, Джини, не садись за руль. |
He's an old friend, Jeanne. | Он мой давний друг, Джини. |
I have nowhere else to go and I can't face Jeanne. | Мне некуда больше пойти, и я не могу смотреть на Джини. |
With Jeanne in San Pedro. | Вместе с Джини, в Сан-Педро. |
Shaun is really great, Jeanne. | Шон действительно замечательный человек, Джини. |
Jeannette: The Childhood of Joan of Arc (French: Jeannette, l'enfance de Jeanne d'Arc) is a 2017 French musical film directed by Bruno Dumont. | Жаннетт: Детство Жанны д'Арк (фр. Jeannette, l'enfance de Jeanne d'Arck) - французский кино-мюзикл 2017 года, поставленный режиссёром Брюно Дюмоном. |
In addition to her successful comeback, Ali continued her contract with SportMax and began a new fragrance contract with Lanvin's Jeanne Lanvin. | Вдобавок к её сильному решению вернуться в модельный бизнес, Али продлила свой контракт с SportMax и подписала новый с Lanvin Jeanne. |
Jeanne d'Arc was Level-5's first role-playing video game of this kind, as well as the studio's first production for the PSP. | Для студии Level-5 Jeanne d'Arc стала первой тактической ролевой игрой, а также первой игрой, которую студия выпустила на PlayStation Portable. |
De Metz is a selectable player character in the 2004 videogame Wars and Warriors: Joan of Arc, is a minor character in the 1999 videogame, Age of Empires II: The Age of Kings and a major character in the 2007 PSP game Jeanne d'Arc. | Де Мец - игровой персонаж в видеоигре 2004 года Wars and Warriors: Joan of Arc, а также второстепенный персонаж в видеоигре 1999 года Age of Empires II: The Age of Kings, и главный герой игры для PSP 2007 года Jeanne d'Arc. |
Jeanne Paquin (French pronunciation:) (1869-1936) was a leading French fashion designer, known for her resolutely modern and innovative designs. | Jeanne Paquin, 1869-1936) - французская художница-модельер, известная за ее современный и инновационный дизайн. |
Jeanne's heard back from Paul. | Джинн услышала от Пола. |
Lyon entered films in 1918 after a successful appearance on Broadway opposite Jeanne Eagels. | Начал сниматься в кино в 1918 году после успешного появления на Бродвее в паре с актрисой Джинн Иглс. |
The main volume on international comparisons, edited by Roger and Jeanne X. Kasperson, to be published by UNU Press, is now in production. | В настоящее время готовится к изданию главный том международных сравнений, редактируемый Роджером и Джинн Х. Касперсон. |
Other Broadway appearances followed, including small roles in Daddy Long Legs with Henry Miller in 1917, A Doll's House with Alla Nazimova in 1918, and Daddies with Jeanne Eagels in 1919. | Далее последовали другие роли на Бродвее: небольшие роли в постановках Daddy Long Legs с Генри Миллером (англ.)русск. в 1917 году, Кукольный домruen с Аллой Назимовой в 1918-м, и Папочки с Джинн Иглс в 1919 году. |
She was born Michèle Noelle Buhler in Mulhouse, France, to Swiss composer Philippe Henri Buhler (born 1919, Lausanne, Switzerland) and Colette Jeanne Buhler née Darolle (born 1925, Cahors, France). | Мишель Ноэль Булер родилась в Мюлузе, Франция, в семье швейцарского композитора Филиппа Анри Булера (1919 года рождения, Лозанна, Швейцария) и Колетт Джинн Булер, урождённой Дэролл (родилась в 1925 году, Каор, Франция). |
Leo, for Jeanne Galleta, I would walk through fire just to see her smile. | Лео, для Джейн Галлета, я пройду через огонь, только, чтобы увидеть ее улыбку. |
Jeanne, we have to stop the test tomorrow. | Джейн, мы должны остановить завтра тест. |
Thank you, Jeanne, for taking care of her... and for keeping quiet about it. | Спасибо тебе, Джейн, за то, что ты заботишься о ней и молчишь об этом. |
I-is this because I said something about your music to Jeanne? | Всё из-за того, что я рассказала о твоей музыке Джейн? |
Bonjour, Mademoiselle Jeanne. I'm so very heureuse to faire votre acquaintance. | Бонжур, мадемуазель Джейн, я в восторге от встречи с вами! |