Английский - русский
Перевод слова Javier
Вариант перевода Хавьер

Примеры в контексте "Javier - Хавьер"

Все варианты переводов "Javier":
Примеры: Javier - Хавьер
They commenced the arbitration against the four corporate applicants who are Mexican companies that are owned and/or controlled by the personal applicant, Javier Garza Caldern. STET had entered into a share subscription agreement with COTISA to purchase an indirect interest in the Cuban national telephone company. Они возбудили арбитражное разбирательство против четырех корпоративных заявителей, которые являются мексиканскими компаниями, принадлежащими и/или контролируемыми индивидуальным заявителем Хавьер Гарза Кальдерном. СТЕТ заключила соглашение с КОТИСА о подписке на акции с целью приобретения косвенного интереса в кубинской национальной телефонной компании.
The workshop, which was inaugurated by the then Head of the Ministers Council and Minister of Foreign Affairs of Peru and former United Nations Secretary-General, Javier Pérez de Cuéllar, was aimed at emphasizing the importance of the close relationship between disarmament and development. Этот практикум, на открытии которого выступил тогдашний председатель совета министров и министр иностранных дел Перу и бывший Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Хавьер Перес де Куэльяр, был призван подчеркнуть важность тесной взаимосвязи между разоружением и развитием.
Look, I know. Javier wrote the song, but I sang it. Слушай, я знаю, что Хавьер сочинил песню, но я ее спела.
Javier Edilberto Silva Ruete (September 17, 1935 - September 21, 2012) was a Peruvian politician, lawyer and economist. Хавьер Сильва Руэте (исп. Javier Silva Ruete; 17 сентября 1935 - 21 сентября 2012) - перуанский политический и государственный деятель, видный экономист, финансист и юрист.
What I want to know is... did she ingest the same thing as Javier by mistake? Всё, что я хочу знать, так это... ела она то же, что и Хавьер по ошибке?
Mr. Javier Pérez de Cuéllar 1 January 1982-31 December 1991 Г-н Хавьер Перес де Куэльяр с 1 января 1982 года по 31 декабря 1991 года
Why would Javier do this to Eva after everything they went through to get here? Зачем Хавьер сделал это с Евой, после всего, через что они прошли, чтобы добраться сюда?
It was you earlier, wasn't it, Javier? Это же ты был тогда, да, Хавьер?
Mr. Javier Camargo, chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund, delivered a presentation on the Committee's activities since the Twenty-First Meeting of the Parties, encompassing the fifty-ninth, sixtieth and sixty-first meetings of the Committee. Г-н Хавьер Камарго, Председатель Исполнительного комитета Многостороннего фонда, выступил с сообщением о деятельности Комитета со времени проведения двадцать первого Совещания Сторон, которое охватывало пятьдесят девятое, шестидесятое и шестьдесят первое совещания Комитета.
On March 9 at 19h are invited to participate in the roundtable 2.0 Books and readers to be held at the Fnac Valencia as part of the presentation of the book published by Javier Celaya Company Web 2.0. 9 марта на 19h предлагается принять участие в работе круглого стола 2,0 книги и читателями, которая состоится в Валенсии Fnac в рамках презентации книги, изданной Хавьер Селая компании Web 2.0.
You are the child as evil in the world, Javier Holgado! Ты самый гадкий мальчишка в мире, Хавьер Ольрадо!
Is that what you're talking about, Javier? Ведь вопрос в этом, Хавьер?
In his statement, outgoing President H.E. Mr. Javier Loayza Barea underscored several priorities: policies that ensure the inclusion of all children; development efforts at the community level; and joint and coherent efforts by the United Nations agencies and other partners. Его Превосходительство г-н Хавьер Лоайса Бареа, покидающий пост Председателя, в своем заявлении подчеркнул ряд приоритетов: проведение политики, обеспечивающей охват всех детей; работу в сфере развития на уровне общин и совместные согласованные действия учреждений системы Организации Объединенных Наций и других партнеров.
Javier if I asked you an honest question do you think you could give me an honest answer? Хавьер если я задам тебе вопрос думаешь, ты сможешь дать мне честный ответ?
I heard via Javier Martín de (a piece of blog for entrepreneurs) that BBVA through Open Talent has launched a challenge to February 2010 (yes, I know we arrived very justito time) in which we are asked to entries sent an application for Facebook. Я слышал через Хавьер (кусок блог для предпринимателей), что BBVA через открытый талант начал вызов Февраль 2010 (да, я знаю, что мы прибыли очень justito времени), в котором мы просили, чтобы Записи направила заявку на Facebook.
Grillo-Marxuach, Javier (writer) & Williams, Stephen (director), "All the Best Cowboys Have Daddy Issues." Грильо-Марксуа, Хавьер (сценарист) & Уильямс, Стивен (режиссёр), «У всех лучших ковбоев были проблемы с родителями».
(Signed) Celso Lafer (Signed) Javier Illanes Fernandez (Подпись) Селсу Лафер (Подпись) Хавьер Ильяньес Фернандес
Then Javier accidentally deep-fries a pair of glasses, And they say, "Javier, you need to be more responsible." А потом Хавьер случайно уронил очки во фритюрницу, и они ему сказали "Хавьер, тебе не хватает ответственности".
Will you get them, Javier? Может, принесешь нам выпить, Хавьер?
Will you get them, Javier? Да, может, принесешь нам выпить, Хавьер?
Still, the question remains, why would Javier bother cutting off your foot if he knew your career would soon end? И тем не менее, вопрос открыт, для чего Хавьер отпилил вашу ступню, если он знал, что ваша карьера вскоре закончится.
Javier, you have not experienced America until you've experienced pepperoni pizza. ХАВЬЕР... СЧИТАЙ, ЧТО ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ АМЕРИКУ ПОКА НЕ ПОПРОБОВАЛ ПИЦЦУ С ПЕППЕРОНИ.
I really like javier. Мне правда нравится Хавьер.
This doesn't look good, javier. Это нехорошо, Хавьер.
This doesn't look good, javier. Это хреново выглядит, Хавьер