Javier, listen to me. |
Хавьер, послушай меня. |
Javier is just a crush. |
Хавьер это всего лишь увлечение. |
A guy named Javier Mendoza. |
Парень по имени Хавьер Мендоза. |
Javier Mendoza is trash. |
Хавьер Мендоза - дрянь. |
I'm Javier León. |
Я - Хавьер Леон. |
Where's Javier and Marcela? |
Где Хавьер и Марсела? |
Javier? A word? |
Хавьер, на два слова? |
You're amazing, Javier. |
Это было потрясно, Хавьер. |
(Signed) Javier Loayza Barea |
(Подпись) Хавьер Лоайса Бареа |
(Signed) Javier Comboni |
(Подпись) Хавьер Комбони |
Officer Javier from the immigration office. |
Офицер Хавьер из отдела иммиграции. |
Javier Tobias, 33. |
Хавьер Тобиас, ЗЗ. |
Just call me Javier. |
Зовите меня просто Хавьер. |
No children, Javier. |
Никаких детей пока, Хавьер. |
Javier has never liked dancing. |
Только Хавьер никогда не любил танцевать. |
Looks like Javier was right. |
Похоже, Хавьер был прав. |
You're my friend, Javier. |
Хавьер, ты мне друг. |
Javier, is that you? |
Хавьер, это вы? |
His passport says Javier Villanueva. |
По паспорту Хавьер Виллануэва. |
Javier or something like that. |
Хавьер или как там его. |
I'm Javier Vasquez. |
Я - Хавьер Васкез. |
I mean, Javier... |
Я имею ввиду Хавьер... |
My name is Javier Cruz. |
Меня зовут Хавьер Крус. |
Captain Javier Ayarra de Zuniga. |
Капитан Хавьер Айарра де Зунига. |
Fair bet that's Javier. |
Держу пари это Хавьер. |