Javier, Raquel is moving in again. | Хавьер, получается, Ракель снова будет жить здесь. |
In the hour of battle tomorrow, remember me... Javier Marias. | В час битвы завтра вспомни обо мне... Хавьер Мариас. |
Javier says it's cool. What? | А Хавьер говорит, что это круто. |
It was nice to meet you, Javier. | Было приятно познакомиться, Хавьер. |
There's Javier the mango man. | Хавьер, продавец манго. |
Joelle used to be the sous chef at Javier's restaurant, so you know he'll approve. | Джоэлль была су-шефом в ресторане Хавьера, так что он одобрит. |
I'm sure right now they are meeting with Javier Bardem or Gael García to play Jordi. | Наверняка они сейчас отсматривают Хавьера Бардема или Гаэля Гарсию на роль Джорди. |
It is my recommendation that the mandate of Javier Rupérez be extended for one year. Kofi A. | Я рекомендую продлить срок действия мандата Хавьера Рупереса на один год. Кофи А. |
I just got a text from Javier that said, | Я только что получил смс от Хавьера, он пишет: |
Let me also take this opportunity to thank the Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, Mr. Javier Rupérez, and his team, as well as the CTC secretariat staff, for the valuable support they have provided the Committee over the past three months. | Позвольте мне также воспользоваться данной возможностью для того, чтобы поблагодарить Директора-исполнителя Исполнительного директората Контртеррористического комитета г-на Хавьера Рупереса и его коллег, а также сотрудников секретариата КТК за важную поддержку, которую они оказывали Комитету в течение последних трех месяцев. |
I never should have contacted Javier. | Я не должна была общаться с Хавьером. |
An ongoing She-Hulk series, written by Charles Soule and drawn by Javier Pulido, debuted in 2014. | Серия-онгоинг She-Hulk, написанная Чарльзом Соулом и нарисованная Хавьером Пулидо, дебютировала в 2014 году. |
We also appreciate the work carried out by Ambassador Javier Rupérez in that regard. | Мы также высоко оцениваем работу, проводимую в этом плане послом Хавьером Рупересом. |
to live in Spain, with Javier and their children. | в Испанию, жить с Хавьером и их детьми. |
Alejandro Escovedo formed the True Believers with his brother Javier, before launching a solo songwriting and recording career. | Алехандро Эсковедо основал вместе со своим братом Хавьером группу True Believers, перед тем как начать сольную карьеру. |
The Panel wishes to thank John Williamson, who served with excellence as Project Director, as well as Vijaya Ramachandran and Javier Guzmán. | Группа хотела бы выразить благодарность Джону Уильямсону, блестяще справившемуся с обязанностями Директора проекта, а также Виджею Рамачандрану и Хавьеру Гусману. |
But the more extreme the conditions, the greater the rewards, if, like Javier and Angel, you're prepared to take the risk. | Однако, чем суровее условия, тем больше награда, если Вы готовы рискнуть подобно Хавьеру и Анхелю. |
Before going into more detail, I should like to thank the Executive Director of CTED, Mr. Javier Rupérez, and his team, as well as the Secretariat staff, for the valuable support they have provided the CTC over the past three months. | Прежде чем говорить о деталях, мне хотелось бы выразить признательность Директору-исполнителю Исполнительного директората Контртеррористического комитета гну Хавьеру Рупересу, его аппарату, а также персоналу Секретариата за ту эффективную поддержку, которую они оказывали КТК в течение последних трех месяцев. |
In the summer of 2008, Ilir Daja moved into a position as director in order to make place for Marcelo Javier Zuleta from Argentina. | Летом 2008 года Илир Даджа занял должность директора, уступив тренерский пост аргентинцу Марсело Хавьеру Сулете. |
The Mission further addressed a note verbale dated 12 September 1986 to Mr. Javier Pérez de Cuéllar, then Secretary-General of the United Nations, requesting his assistance in resolving this problem. | 12 сентября 1986 года Постоянное представительство направило гну Хавьеру Пересу де Куэльяру, который тогда занимал пост Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, вербальную ноту с просьбой оказать содействие в урегулировании создавшейся проблемы. |
And that can only be said about you, me, and maybe Javier Bardem. | И это можно сказать только о тебе, мне и, возможно, Хавьере Бардеме. |
Everyone's talking about Adrianna and Javier. | Все говорят об Адрианне и Хавьере. |
Wait, are you talking about Javier Mendoza? | Подождите, вы говорите о Хавьере Мендосе? |
When did you first learn about your girlfriend and Javier? | Когда вы впервые узнали о Хавьере и вашей подруге? |
We are asking today that in Javier's memory all donations be made to Javier House a home we are building to house those in the fashion industry who suffer from substance abuse. | Мы просим вас сегодня в память о Хавьере пожертвовать в адрес Дома Хавьера который был создан им и теперь может пострадать. |
Talamasca also participated in founding the psytrance Label 3D Vision together with Christof Drouillet, DJ Mael and Javier Galloy. | Talamasca также участвовал в основании Лейбла психоделической транс-музыки 3D Vision совместно с Кристофом Драйллетом (Christof Drouillet), DJ Mael и Жавьером Галлой (Javier Galloy). |
At the time the Spanish name for the river was Rio de San Javier (Xavier), and the Native American name was Tomichi. | Первоначальным испанским названием реки было Rio de San Javier; индейское название Ганнисона - Tomichi. |
Javier Edilberto Silva Ruete (September 17, 1935 - September 21, 2012) was a Peruvian politician, lawyer and economist. | Хавьер Сильва Руэте (исп. Javier Silva Ruete; 17 сентября 1935 - 21 сентября 2012) - перуанский политический и государственный деятель, видный экономист, финансист и юрист. |
Javier Fernández-Sanguino Peña discovered that translations are removed from the website after six months of not being updated. | Хавьер Фернандес-Сангвино Пена (Javier Fernández-Sanguino Peña) обнаружил что с сайта удаляются переводы страниц, не обновлявшиеся в течение шести месяцев. |
Javier Fernández-Sanguino Peña intends to provide a 'presentations' section in the Debian Documentation Project (DDP) and has already created an archive of slides. | Хавьер Фернандес-Сангвино Пена (Javier Fernández-Sanguino Peña) намерен создать раздел 'presentations' (презентации) в Проекте документирования Debian (Debian Documentation Project, DDP), и уже создал архив слайдов. |