Английский - русский
Перевод слова Javier
Вариант перевода Хавьер

Примеры в контексте "Javier - Хавьер"

Все варианты переводов "Javier":
Примеры: Javier - Хавьер
I feel like if Javier came back, the rest of the staff would come back. Мне кажется, если Хавьер вернётся, вернутся и остальные.
JAVIER SHOULD GET TO A HOSPITAL, BE CHECKED OUT. Хавьер должен пойти в больницу, чтобы его осмотрели.
How can you ask me a question like that, Javier? Разве можно задавать такие вопросы, Хавьер?
At the end of May, the Chairman of the Parliamentary Assembly of OSCE, Mr. Javier Ruperez, visited the Federal Republic of Yugoslavia for talks in Belgrade and Pristina. В конце мая Председатель Парламентской ассамблеи ОБСЕ г-н Хавьер Руперес посетил Союзную Республику Югославию и провел переговоры в Белграде и Приштине.
Javier Giraldo Executive Director of the Intercongregational Commission of Justice and Peace of Colombia Г-н Хавьер Хиральдо Исполнительный директор Межобщинной комиссии за справедливость и мир в Колумбии
A special tribute is due to the Secretaries-General of the Organization, from Trygve Lie, Dag Hammarskjöld, U Thant, Kurt Waldheim, Javier Pérez de Cuéllar and Boutros Boutros-Ghali to Kofi Annan. Особой признательности заслуживают Генеральные секретари Организации: Трюгве Ли, Даг Хаммаршельд, У Тан, Курт Вальдхайм, Хавьер Перес де Куэльяр, Бутрос Бутрос-Гали и Кофи Аннан.
At the 8th meeting, on 21 June 2006, the Vice-Chairperson of the International Coordinating Committee of National Human Rights Institutions, Mr. Javier Moctezuma Barragán, made a statement. На 8-м заседании, 21 июня 2006 года, заместитель Председателя Международного координационного комитета национальных правозащитных учреждений г-н Хавьер Моктезума Барраган выступил с заявлением.
They commenced the arbitration against the four corporate applicants (collectively referred to as "COTISA") who are Mexican companies that are owned and/or controlled by the personal applicant, Javier Garza Caldern ("Garza"). Они возбудили арбитражное разбирательство против четырех корпоративных заявителей (именуемых вместе "КОТИСА"), которые являются мексиканскими компаниями, принадлежащими и/или контролируемыми индивидуальным заявителем Хавьер Гарза Кальдерном ("Гарса").
Javier Perez de Cuellar, President of the Council of Ministers and Minister of Foreign Affairs of Peru and former Secretary-General of the United Nations, inaugurated the workshop. Семинар открыл Председатель Совета Министров и министр иностранных дел Перу, бывший Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Хавьер Перес де Куэльяр.
Javier Alvarado, Centro Peruano de Estudios Sociales, Peru, The strengths and weaknesses of structured commodity finance, microfinance and government credits Хавьер Альварадо, Перуанский центр социальных исследований, Перу, Преимущества и недостатки структурированного финансирования сырьевых товаров, микрофинансирования и государственных кредитов
At the 1st meeting, on 12 May 2009, Javier Loayza Barea (Plurinational State of Bolivia) and Rupert Davies (Sierra Leone) were appointed Vice-Chairmen of the seminar. На 1м заседании 12 мая 2009 года на должности заместителей Председателя семинара были назначены Хавьер Лоайса Бареа (Многонациональное Государство Боливия) и Руперт Дейвис (Сьерра-Леоне).
So during this vision, did Javier happen to call out the girl's name? Во время этого видения, Хавьер произнёс имя девушки?
Any reason you could think of that Moreno would want Javier to join Barbosa in the afterlife? Есть причины, по которым Морено хотел, чтобы Хавьер присоединился к Барбозе в загробном мире?
If Javier agrees to do it - and there's no guarantee that he will - this is our only chance at bringing down Barbosa. Если Хавьер сделает это, и не факт, что он это сделает, будет лишь один шанс взять Барбозу.
Mr. Barbosa may be alive, but I'm afraid Javier may not be for very much longer. Мистер Барбоза, может, и жив, а вот Хавьер, боюсь, может не слишком долго оставаться таковым.
Javier Holgado, makes the perfume that I offered to Lucas for his birthday! Хавьер Ольгадо, отдай одеколон, который я подарила Лукасу на день рождения!
Listen, Javier, it's no secret why we wanted you to come in today. Слушай, Хавьер, это не секрет, почему мы хотели, чтобы ты пришел сегодня
I'm Javier, and Molly is the glasses! Я - Хавьер, а Молли - очки!
We find out about the news across Javier Orduña and have invited him to do this meeting so that this DM02 lasts like our small memory to Albertone, know that he would like. Мы узнаем об известии через Хавьер Ордунья и пригласили его сделать эту сессию для того, чтобы этот DM02 длился как наше маленькое воспоминание в Albertone, знаем, что он ему понравился бы.
And Javier, if you have a chance to get the book you will have your reward, because leaves no doubt who is the writer, his sensitivity and respect for the mysterious world of Egyptology. И Хавьер, если у вас есть шанс получить книгу вы будете иметь свою награду, потому что не оставляет сомнений, кто является писателем, его чувствительность и уважение к таинственный мир египтологии.
On September 21 of the same year, Javier de la Cueva "J" and Iván Jared Moreno "La Quesadillera" joined them becoming the first line up for the band. А 21 сентября того же года к ним присоединились Хавьер де ла Куэва (Javier de la Cueva) и Иван Джаред Морено (Iván Jared «La Quesadillera» Moreno).
They have three children: Felipe Morenés Botín, Javier Morenés Botín, and Pablo Morenés Botín. У них родились трое детей: Фелипе Моренес Ботин, Хавьер Моренес Ботин и Пабло Моренес Ботин.
Lopo would remain a starter at Espanyol under several coaches (Juande Ramos, Javier Clemente, Luis Fernández and Miguel Ángel Lotina) until his departure, gaining in the process a reputation as a superb but excessively rough defender. Лопо оставался стартером на «Эспаньол» под несколькими тренерами (Хуанде Рамос, Хавьер Клементе, Луис Фернандес и Мигель Анхель Лотина) до своего отъезда, набрав в процессе превосходную репутацию, но и чрезмерно грубого защитника.
Early in March 2007, a top police official, Javier Figueroa, abruptly resigned his position and fled Guatemala with his family, seeking asylum first in Costa Rica and then Venezuela. В начале марта 2007 года высокопоставленный представитель полиции, Хавьер Фигероа, резко покинул свой пост и бежал с семьёй из Гватемалы, ища убежище сначала в Коста-Рике, а потом в Венесуэле.
JAVIER SEEMS LIKE AN AMAZING BOY, Похоже, Хавьер - замечательный мальчик,