Английский - русский
Перевод слова Javier
Вариант перевода Хавьер

Примеры в контексте "Javier - Хавьер"

Все варианты переводов "Javier":
Примеры: Javier - Хавьер
Now it seems like Javier's running the show. А сейчас похоже, что Хавьер тут главный.
I'm Javier, Javier Esposito. Я - Хавьер. Хавьер Эспозито.
The next night, the 'family' and Javier go out ice skating, during which Zoey becomes convinced that Javier is an angel. Следующей ночью, «семья» и Хавьер выходит кататься на коньках, во время которого Зоя убеждается, что Хавьер является ангелом.
This doesn't look good, javier. Хавьер, ты понимаешь, что тебе светит?
Javier, help me with the cows Хавьер. Пошли, поможешь мне в коровнике.
From the backseat, Javier pipes up. Хавьер у нас серым кардиналом стал.
Javier, I need you to put your shirt on. Хавьер, я хочу, чтобы ты надел футболку.
Look, Javier, we've-we've come to give you an incredible opportunity: for you to apologize and get your job back. Слушай, Хавьер, мы пришли, чтобы дать тебе потрясающую возможность извиниться и получить обратно свою работу.
It's no secret Javier was grooming me to take over. Ни для кого не секрет, что Хавьер готовил меня как своего приемника.
Like you didn't want Javier to die. Будто вы не хотели, чтобы Хавьер погиб.
And so, Javier, when you threw away the hummus... Что ж, Хавьер, когда ты выбросил хумус...
At times it isn't a question of why, Javier. Иногда вопрос "почему" не стоит, Хавьер.
Javier's about ready to go out on tour, so this needs to happen fast. Хавьер скоро отправится в тур, так что надо все делать быстро.
But you have something that Javier can't sing about, man. Но у тебя же есть что-то, о чем Хавьер не может спеть.
I like the way this is going, Javier. Мне нравится, к чему ты ведёшь, Хавьер.
Before he was a singer, Javier was a gardener for my last husband. Перед тем как стать певцом, Хавьер был садовником у моего предыдущего мужа.
She was deader in this town than Javier. Она для этого города была мертвее, чем Хавьер.
A local man, Javier Hemendez, made it for me. Один местный парень по имени Хавьер Хемендез сделал для меня.
Javier, you take the early shift on... Saturday. Хавьер, ты берешь раннюю смену в... субботу.
Javier, the truth is I'm having a hard time. Хавьер, на самом деле у меня тяжелый период.
We also have to ensure what former Secretary-General Javier Perez de Cuellar referred to as "a balanced constitutional relationship". Мы также должны обеспечить то, что бывший Генеральный секретарь Хавьер Перес де Куэльяр назвал "сбалансированные конституционные отношения".
I think he's Javier Alonso. Я думаю, что он Хавьер Алонсо.
Help me find out who Javier Alonso was and we'll get out of this. Помоги мне узнать кто такой Хавьер Алонсо и тогда мы сможем избавится от всего этого.
But Javier can't use his faith To avoid answering our questions. Но тогда Хавьер не может прикрываться верой, чтобы избежать ответов на наши вопросы.
Excuse me, Javier, sorry to keep you waiting. Прости, Хавьер, что заставила тебя ждать.