| You loved it, Javier. | И тебе безумно понравилось, Хавьер |
| It could have been Javier. | А может, Хавьер. |
| Javier Alonso is a detective | Хавьер Алонсо - детектив. |
| Javier, tell me. | Хавьер, скажи мне. |
| Sorry about that, Javier. | Извини за это, Хавьер. |
| Javier, look at me. | Хавьер, посмотри на меня. |
| Javier Holgado, come on! | Хавьер Ольгадо, иди сюда! |
| Javier Holgado, you're wicked. | Хавьер Ольгадо, ты злой. |
| Javier Holgado, you're a cheater! | Хавьер Ольгадо, ты обманщик! |
| Maritza, meet Javier. | Марица, это Хавьер. |
| Dark rum, Javier. | Темный ром, ХавьЕр. |
| Javier P. Morillas Gómez | Хавьер П. Морильяс Гомес |
| Javier Paulinich (Peru) | Хавьер Паулинич (Перу) |
| Contact J. Javier Soldevilla Agreda | Контактный сотрудник: Х. Хавьер Сольдевилья Агреда |
| Vice-Chairmen: Javier Paulinich (Peru) | Заместители Хавьер Паулиних (Перу) |
| Mr. Javier Garrigues (Spain) | г-н Хавьер Гарригес (Испания) |
| (Signed) Javier Aspuru Oribe | (Подпись) Хавьер Аспуру Орибе |
| You got upgraded to Javier. | Вы были переведены в Хавьер. |
| Good night, Javier. | Спокойной ночи, Хавьер. |
| Javier Selgas, age 30. | Хавьер Селгас, 30 лет. |
| Javier Selgas. NYPD. | Хавьер Селгас, полиция Нью-Йорка. |
| Nowhere left to run, Javier! | Больше некуда бежать, Хавьер. |
| Javier never wanted any. | Хавьер никогда их не хотел. |
| Javier was her entire universe. | Хавьер был целым миром для неё. |
| And Uncle Javier is here too! | И дядя Хавьер тоже здесь! |