Also in August 2005, a South African team, composed of Peter Lazarus, Marianne Pretorius, James Pitman and Andreas Kiefer, climbed to the summit via the Slovenian route. |
Также в августе 2005 года южноафриканская команда: Peter Lazarus, Marianne Pretorius, James Pitman и Andreas Kiefer поднялись на вершину Башни Транго по словенскому маршруту. |
Elcar was born in Ferndale, Michigan, the son of Hedwig (née Anderberg) and James Aage Elcar, a carpenter and butcher. |
Элкар родился в Финдейле, штат Мичиган, в семье Hedwig и James Aage Elcar, плотника и мясника. |
During this mimed appearance, the only one in front of a large audience during the Floodland era, they were again backed by members of James Ray and the Performance. |
Единственное выступление перед большой аудиторией в эпоху Floodland прошло под фонограмму; на сцене группе «помогали» участники James Ray and the Performance. |
Brady's recovery after the shooting was dramatized in the 1991 HBO film Without Warning: The James Brady Story, with Brady portrayed by Beau Bridges. |
Восстановление Брейди после ранения было отображено в фильме 1991 года канала НВО Without Warning: The James Brady Story, роль Брейди сыграл актёр Бо Бриджес. |
Canyon (satellite) a contemporary, near-geosynchronous program with closer ties to the United States Air Force James Bamford, The Shadow Factory, 2008, Doubleday, p 176 Jonathan's Space Report No. 509 (2003-09-18) "Rhyolite". . |
Canyon (спутник) современная, геостационарная программа с более тесными связями с ВВС США James Bamford, The Shadow Factory, 2008, Doubleday, p 176 Jonathan's Space Report No. 509 (2003-09-18) Архивированная копия (неопр.). |
As a result, one Child number may cover several ballads, which Child considered variants of the same story, although they may differ in many ways (as in "James Hatley"). |
Под одним номером у Чайлда может находиться несколько баллад, которые он счёл вариантами одной истории, хотя они могут весьма различаться (например, номер 244 - «James Hatley»). |
They performed "Whirling Eye" on The Late Late Show with James Corden on the 21 October episode. |
Выступили в эпизоде The Late Late Show with James Corden с песней «Whirling Eye» 21 октября. |
The building was designed by Italian modernist architect Gio Ponti, with local architects James Sudler Associates of Denver. |
Северное здание выполнено в стиле архитектурный модернизм, спроектировано итальянским архитектором Джо Понти совместно с архитектором James Sudler из компании Assoc. of Denver. |
The album was produced primarily by Furtado with other contributions made by James Bryan, Lester Mendez, Salaam Remi, The Demolition Crew, Julieta Venegas and Brian West. |
Продюсером альбома в первую очередь стала сама певица, при участии James Bryan, Lester Mendez, Salaam Remi, The Demolition Crew, Julieta Venegas и Brian West. |
One of the most vocal of these critics was James Beck, of ArtWatch International, who issued repeated warnings about the possibility of damage to Michelangelo's work from over-strenuous restoration. |
Одним из самых активных критиков был Джеймс Бек (James Beck) из ArtWatch International, который постоянно предупреждал о возможности повредить работу Микеланджело слишком энергичной реставрацией. |
James Cruze (born Jens Vera Cruz Bosen, March 27, 1884 near Ogden, Utah - August 3, 1942 in Hollywood, California) was a silent film actor and film director. |
Джеймс Круз (англ. James Cruze; 27 марта 1884, Огден, штат Юта - 3 августа 1942, Голливуд, Калифорния) - актёр и режиссёр немого кино. |
General Sir James Fergusson, GCB (17 March 1787 - 4 September 1865) was a British Army officer during the Napoleonic Wars and the Governor of Gibraltar from 1855 to 1859. |
Джеймс Фергюссон (англ. James Fergusson; 17 марта 1787 года - 1865) - офицер британской армии времён Наполеоновских войн, губернатор Гибралтара с 1855 по 1859 годы. |
The melody of "Gypsy Reggae" is a variation of the song "The Streets of Cairo" by James Thornton. |
В композиции "Gypsy Reggae" цитируется песня Джеймса Торнтона (James Thornton) "The Streets of Cairo". |
The company's name derives from the first names of James Golden and William (Bill) E. Morean, who together founded the company in 1966. |
Название компании образовано из имён двух её основателей, Джеймса Голдена (James Golden) и Билла Мореана (Bill Morean), основавших компанию в 1966 году. |
James Creighton, Jr. (April 15, 1841 - October 18, 1862) was an American baseball player during the game's amateur era, and is considered by historians to be its first superstar. |
Джеймс «Джим» Крейтон-младший (англ. James Creighton, Jr.; 15 апреля 1841 - 18 октября 1862) - американский бейсболист любительской эпохи, и, по мнению историков, игрок, имевший все шансы стать суперзвездой. |
They recorded the song "We Pray" (written by Clint Lagerberg and Otto Price) for the event, along with other artists such as Rebecca St. James. |
Они записали песню «Шё Ргау» (слова и музыка Clint Lagerberg и Otto Price) на мероприятии, наряду с другими артистами, такими, как Rebecca St. James. |
"Laguna Salada" and "Country Fever" later reappeared as bonus tracks on the 2000 re-release of The James Gang Greatest Hits. |
«Laguna Salada» и «Country Fever» позже появились бонус-треками на переиздании 2000 года «The James Gang Greatest Hits». |
In 1953 Norton sold out to Associated Motorcycles (AMC), who owned the brands AJS, Matchless, Francis-Barnett and James. |
В 1953 году Norton был продан Associated Motorcycles (AMC), которая уже владела марками «AJS», «Matchless», «Francis-Barnett» и «James Cycle». |
Reconstruction of the Celtic Grave in the Museum Hochdorf Chieftain's Grave, golden shoes ornaments Dagger with gold foil Drinking horn James, Simon. |
Кельтский погребальный курган (реконструкция) Реконструкция кельтской гробницы в музее Гробница вождя, золотой орнамент на обуви Кинжал, покрытый золотой фольгой Рог для питья Celtic Museum at Hochdorf The Hochdorf Barrow James, Simon. |
"Tricky" Stewart and James "Big Jim" Wright, was sent to European radio stations on August 28 and first impacted U.S. radio on September 14, 2009. |
«Tricky» Stewart и James «Big Jim» Wright, был отправлен Европейским радио станциям 28 августа и официально добавлен на радио США 14 сентября 2009 года. |
The commission decided to select the design for the memorial through a multi-stage design competition funded by grants from the Heinz Foundations and the John S. and James L. Knight Foundation. |
Комиссия решила выбрать окончательный проект мемориала через многоступенчатый конкурс, финансируемый за счёт субсидий фондов Heinz Foundations и John S. and James L. Knight Foundation. |
From July 1996 to February 1998, she worked for HSBC James Capel Inc. in New York City, where she became vice president of institutional sales for Latin America. |
С июля 1996 года по февраль 1998 года Максима работала в банке HSBC James Capel Inc. в Нью-Йорке в должности вице-президента по продажам в странах Латинской Америки. |
Following the appointment of Sir James Gray as the journal's first Editor-in-Chief in 1925, the journal was renamed The Journal of Experimental Biology in 1929 (ISSN 0022-0949). |
По решению первого редактора (Sir James Gray) журнал был в 1929 году переименован в The Journal of Experimental Biology (ISSN 0022-0949). |
After hearing Schwartz play, and hearing that two of his influences were the Spencer Davis Group and Jeff Beck, Fox was impressed and invited Schwartz to join the James Gang. |
Фокс узнав, что влияние на Шварца оказали Spencer Davis Group и Джефф Бек, потрясенный его игрой, пригласил присоединится в The James Gang. |
In 1996, Impact Online received a grant from the James Irvine Foundation to launch an initiative to research the practice of virtual volunteering and to promote the practice to nonprofit organizations in the US. |
В 1996 Impact Online получили грант от James Irvine Foundation на запуск исследования о деятельности виртуального волонтёрства и на его продвижение в некоммерческих организациях США. |