| I will marry you straight after Jacqueline's wedding | Я женюсь на тебе сразу после свадьбы Жаклин. |
| We are also celebrating the engagement of my daughter Jacqueline to Viscount Amaury de la Rochefontaine | В этот вечер мы также празднуем помолвку моей дочери Жаклин и виконта Амори де ла Рошфонтена. |
| My dear Jacqueline, the gentleman is right | Жаклин, дорогая, месье прав. |
| I'm sorry to interrupt, but my producer is telling me that Jacqueline Sharp has called in, the House majority whip. | Извините, что перебиваю, но продюсер сообщает, что Жаклин Шарп на линии, партийный организатор большинства в Конгрессе. |
| Hurray for Jacqueline, who has shown us the way to our freedom. | Слава Жаклин, которая указала нам путь к свободе! |
| What happened to "Jacqueline"? | Что случилось с "Жаклин"? |
| Ms. Jacqueline Cote, Senior Advisor, Advocacy and Partnerships, World Business Council for Sustainable Development | Г-жа Жаклин Кот, старший советник по вопросам пропаганды и налаживания партнерских связей, Всемирный совет деловых кругов за устойчивое развитие |
| Jacqueline R. Scott (First Vice-President) | Жаклин Р. Скотт (первый заместитель Председателя) |
| As Blood, Falsworth attacks and wounds his niece, Jacqueline Falsworth, but is driven off by the original Human Torch. | Как Кровавый, Фолсворт нападает и ранит свою племянницу, Жаклин Фолсворт, но прогнан оригинальным Человеком-факелом. |
| Pablo Picasso met Jacqueline in 1953 at the Madoura Pottery when she was 26 years old and he was 72. | Пабло Пикассо впервые увидел Жаклин в 1953 году, когда ей было 26 лет, и ему - 72 года. |
| He was appointed as the fifth Children's Laureate in June 2007, succeeding Jacqueline Wilson, and held this honor till 2009. | Он стал пятым Детским Лауреатом в Британии в июне 2007, сменив Жаклин Уилсон, и был им вплоть до 2009 года. |
| Jacqueline Hodges from BBC Music wrote that the album is not "pure pop", and is rather characterized by a more adventurous dance-oriented sound. | Жаклин Ходжес с сайта ВВС Music отметила, что альбом не является «чистой» поп-музыкой, а характеризуется более авантюрным танцевальным звучанием. |
| At home, Marge gives the amulet to Jacqueline, who refuses at first, recognizing the futility of life, though she decides to wear it. | Дома Мардж отдаёт амулет Жаклин, которая сначала отказывается, признавая тщетность жизни, решает его надеть. |
| Sorry, Jacqueline wants me to hire a replacement for myself and keeps sending me more and more requirements. | Извини, Жаклин хочет, чтобы я наняла заместителя для себя и присылает все больше и больше требований. |
| Which means I have to organize the shipping for the new fall line and then I have to buy an outfit for Jacqueline's dog to match it. | Что означает, что мне надо организовать поставку новой осеней коллекции и потом я должна купить наряд для собаки Жаклин, который ей подойдет. |
| Isn't that Jacqueline Follet from French Runway? | Это не Жаклин Фолле из французского "Подиума"? |
| Jacqueline Maquet (born May 13, 1949) is a member of the National Assembly of France. | Жаклин Маке (фр. Jacqueline Maquet; род. 13 мая 1949) - французский политик, депутат Национального собрания Франции. |
| And so I want you to meet Jacqueline, my namesake, 21 years old. | Поэтому я хочу, чтобы вы познакомились с Жаклин, моей 21-летней однофамилицей. |
| France wins the contest with the song "Tom Pillibi", performed by Jacqueline Boyer. | Победила песня Том Pillibi, исполненная Жаклин Бойер из Франции. |
| Jacqueline never was there, she is a highly respectable girl. | Так вот, Жаклин никогда там не жила. |
| You knew that Jacqueline is your daughter? | Вы знали, что Жаклин ваша дочь. |
| And so I want you to meet Jacqueline, my namesake, 21 years old. | Поэтому я хочу, чтобы вы познакомились с Жаклин, моей 21-летней однофамилицей. |
| Danielle, may I present... the Baroness Rodmilla de Ghent... and her daughters Marguerite and Jacqueline? | Даниэлла, позволь тебе представить баронессу Родмиллу де Гент И её дочерей: Маргариту и Жаклин. |
| 'Officers investigating the drive-by shooting in October 'of Detective Sergeant Jacqueline Stevenson 'believe Riley may have had key information relating to the incident. | В октябре из движущегося автомобиля была застрелена детектив-сержант Жаклин Стивенсон. Следователи полагают, Райли мог владеть ключевой информацией о данном происшествии. |
| Jacqueline wants to know if you're coming on Sunday | Жаклин хочет знать, приедешь ли ты в воскресенье. |