One of them is Irish. |
Один из них ирландец. |
[Laughs] Take it easy, Irish. I'm on your side. |
Полегче, ирландец, я на твоей стороне. |
The trip was financed by Duke Collins, an Irish Canadian who originally came from County Dublin but had settled in Toronto. |
Спонсором поездки выступил ирландец Дюк Коллинз, переехавший ранее из Дублина в Торонто. |
Francis Crozier, another possibility, was of humble birth and Irish, which counted against him. |
Ещё один выбор, Френсис Крозье, был слишком низкого происхождения, да к тому же ирландец. |
However, in 2001, the guiding principle was the ancestries with which you most closely identify (for example: English, Irish, Italian, German, Greek, Chinese, Australian, Other-please specify). |
Однако в 2001 году руководящим принципом было указать «родословную, с которой вы ассоциируете себя более всего (например, англичанин, ирландец, итальянец, немец, грек, китаец, австралиец, другое - просьба уточнить). |
Irish! Have you ever had a Cuba libre or a caipirinha? |
Ирландец, ты никогда не пробовал коктейли "Куба Либра" или "Кайпиринта"? |
Come on, don't take it so personally, okay, Irish? |
Брось, ничего личного, ирландец. |
He was the son of an Irish surgeon serving in the British army. |
Отец ирландец по национальности, служил в британской армии. |
In 1916, during the Easter Rising, it was an Argentine born Irishman by the name of Eamon Bulfin who raised the flag saying "Irish Republic" over the General Post Office in Dublin. |
В 1916 году во время Пасхального восстания ирландец из Аргентины Имон Балфин поднял флаг с надписью «Ирландская республика» над зданием главного почтамта в Дублине. |
He won the Irish Examiner Junior Sports Star of the year award for Soccer in 2005 and was nominated for the Irish Under-19 Player of the Year award in 2006. |
Он выиграл юниорскую спортивную награду «Спортивная Звезда Ирландии» в 2005 году и был номинирован на премию «Ирландец до 19 лет» в 2006 году. |