Fully customizable interface with MS Office look. |
Полностью настраиваемый интерфейс, выполненный в стиле MS Office. |
TIM activate interface once we reach cryo. |
Тим, активируйте интерфейс 1, мы ложимся в криосон. |
Hamport software uses this interface also. |
В частности, такой интерфейс использует программа Hamport. |
Johan de Bock made improvements to the user interface. |
Йохан де Бок (Johan de Bock) внёс улучшения в интерфейс пользователя. |
It's a neural interface of some kind. |
И что это? - Это нейронный интерфейс что-то в этом роде. |
The web-based interface is available at < >. |
Основанный на Интернете интерфейс имеется по адресу: < >. |
IMIS to SWIFT interface and prepaid card system implemented |
Внедрен интерфейс, объединяющий ИМИС и СВИФТ, и система предоплаченных карт |
An interface on the Committee's website offered public access to the recordings, which were made available immediately after a meeting. |
Интерфейс на веб-сайте Комитета обеспечивает открытый доступ к записям, которые размещаются сразу же после заседания. |
A new and simplified user interface facilitates creating, viewing, sharing and embedding maps and other visual aids for data presentation. |
Новый и упрощенный пользовательский интерфейс облегчает создание, просмотр, обмен и загрузку карт и других средств визуализации для представления данных. |
The interface shall not contain key hybrid control functionalities as specified in paragraph A..3.4.1. A..3.4. |
Интерфейс не включает элементы управления ключевыми функциями гибридной системы, как это предусмотрено в пункте А..3.4.1. |
This upgrade will, by no means, affect or change the web application contents or graphical interface. |
Это обновление ни в коей мере не затронет и не изменит контент веб-приложения или его графический интерфейс. |
Any review application made by a DOE shall be submitted to the secretariat through a dedicated interface on the UNFCCC CDM website. |
Любое заявление о проведении рассмотрения, подаваемое НОО, направляется в секретариат через специальный интерфейс на веб-сайте МЧР РКИКООН. |
The paper provided a schema for the system, which is available through a standard web feature service interface. |
В документе приводится схема этой системы, к которой можно получить доступ через стандартный интерфейс веб-службы. |
The entire user interface should at some stage of testing be reviewed in the translation work and made available to the localisation team. |
На определенном этапе тестирования весь интерфейс пользователя необходимо проанализировать в рамках работы по переводу и представить его группе по локализации. |
The interface assists users in following the correct compilation rules and checking errors before the final submission of the questionnaire. |
Интерфейс помогает пользователям следовать правилам заполнения и проверять ошибки перед окончательным представлением вопросника. |
The interface was then implemented in the participating ports. |
После этого интерфейс стал применяться в участвующих в системе портах. |
With the support of UNDP, Uzbekistan developed a specific interface connected with the geographic information system (GIS) database. |
При поддержке ПРООН Узбекистан разработал специальный интерфейс, подключенный к базе данных географической информационной системы (ГИС). |
The interface helps in analysing available data and greatly enhanced the geographical presentation of data with high-quality maps describing the state of different environmental components. |
Интерфейс помогает анализировать имеющиеся данные и значительно улучшает географическое представление данных благодаря использованию высококачественных карт, характеризующих состояние разных компонентов окружающей среды. |
Cutting the interface was to release you from the pod. |
Я срезал интерфейс, чтобы освободить вас от капсулы. |
The interface can access the geotemporal matrix. |
Интерфейс дает доступ к пространственно-временной матрице. |
Your mistake was falling in love with that precious query-based interface. |
Твоей ошибкой было влюбляться в этот интерфейс на основе запросов. |
We're writing the interface, the games, everything. |
Мы пишем интерфейс, игры, - всё. |
Dembe asked me to go to get the interface for the Fulcrum. |
Дэмбе попросил меня привезти интерфейс к Основе. |
I think whoever did this set up a ghost interface that's overriding our system directly. |
Думаю, кто бы это ни сделал запустил скрытый интерфейс, который непосредственно перекрыл нашу систему. |
The mid-brain interface is on-line, and he's awake. |
Среднемозговой интерфейс включен, и он очнулся. |