Английский - русский
Перевод слова Instrument
Вариант перевода Предметом

Примеры в контексте "Instrument - Предметом"

Примеры: Instrument - Предметом
Recalling earlier reports of the ILA to COPUOS, in the aftermath of the adoption of the ILA International Instrument on the Protection of the Environment from Damage Caused by Space Debris, the subject has continued under permanent study by the ILA. Эта тема по-прежнему оставалась предметом постоянного изучения АМП, что подтверждается предыдущими докладами АМП, представленными КОПУОС после принятия Международного документа АМП о защите окружающей среды от ущерба, причиненного космическим мусором.
One representative said that the need for a risk-centred approach to human health should be the focus of a specific article, as well as a cross-cutting theme of the instrument. Один представитель сказал, что необходимость подхода к охране здоровья человека с учетом риска должна стать предметом отдельной статьи, а также проходить красной нитью через весь документ.
It was a particular matter of concern that the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which had been conceived as a complementary instrument, had not yet entered into force. Предметом особой обеспокоенности является то, что Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, задуманный как дополнительный инструмент, все еще не вступил в силу.
It was also stated that the test of internationality established to trigger the application of the draft instrument should be dealt with not in the definition of "contract of carriage" but exclusively in the provision dealing with the scope of the draft instrument. Было также отмечено, что критерий международного характера, устанавливаемый для обеспечения применимости проекта документа, должен являться предметом не определения "договора перевозки", а исключительно положения, касающегося сферы действия проекта документа.
In addition, the ministry responsible for the issue covered by the instrument generally publicizes the instrument. Помимо "Официального вестника", распространением документа обычно занимается департамент министерства, ведающий вопросами, являющимися предметом данного документа.
Furthermore, he testified that Bharatraj and Lallman Mulai had chopped Mr. Seeram several times with a cutlass, while the investigating officer stated that the injuries to the body had been caused by a blunt instrument. Кроме того, он сказал, что Бхаратрадж и Лоллмен Мулаи нанесли несколько ударов мотыгой, в то время как следователь заявил, что обнаруженные на теле травмы были нанесены тупым предметом.
The current legal provisions allowing seizure of funds or assets are based on the fact that such funds or assets are the product, instrument or object of unlawful activity. В законодательстве Мексики применяются следующие приемлемые с правовой точки зрения понятия: отчуждение имущества, подлежащего конфискации, если оно является предметом, инструментом или следствием преступления.
While the effect of a security right on the obligor of a negotiable instrument or negotiable document is well developed in most States, this is not always the case with respect to a receivable that is the subject of a security right. В большинстве государств разработаны четкие нормы, описывающие последствия обеспечительного права для лица, имеющего обязательство по оборотному инструменту или оборотному документу, однако, в отношении дебиторской задолженности, являющейся предметом обеспечительного права, дело обстоит не совсем так.