Английский - русский
Перевод слова Incorporate
Вариант перевода Учитываться

Примеры в контексте "Incorporate - Учитываться"

Примеры: Incorporate - Учитываться
Integrated assessment modelling should take account of the results of dynamic modelling of acidification and eutrophication effects and incorporate available results on the economic benefits from reducing damage to buildings and materials. При разработке моделей комплексной оценки должны учитываться результаты динамического моделирования последствий подкисления и эвтрофикации, а также имеющиеся результаты исследований об экономических выгодах от сокращения ущерба зданиям и материалам.
It was said that sustainable development goals should take into account all Rio principles, focus primarily on the eradication of poverty and truly incorporate the three dimensions of sustainable development. Было сделано заявление о том, что в целях устойчивого развития должны учитываться все принципы Конференции в Рио, основное внимание в них должно уделяться искоренению бедности и в них должны реально входить три параметра устойчивого развития.
The 1993 Railways Act lays down the broad principles to which the Regulator will have regard, and he oversees the application of these principles in approving individual access agreements, which incorporate rights to use the network. В Законе о железных дорогах 1993 года предусмотрены общие принципы, которые должны учитываться Управляющим; он осуществляет контроль за соблюдением этих принципов, утверждая индивидуальные соглашения о доступе к сети, предусматривающие права на пользование ею.
The Committee also recommends that the State party incorporate and establish clear mechanisms and guidelines on how the views expressed by children at the Child Parliament are to be taken into account by policy-making bodies and ensure that children are provided with adequate responses to their proposals. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику предусмотреть и установить четкие механизмы и руководящие принципы в отношении того, каким образом взгляды, выражаемые детьми в рамках Детского парламента, должны учитываться директивными органами и обеспечить, чтобы детям предоставлялись адекватные ответы на их предложения.
Incorporate all considerations, in particular adaptation strategies relating to climate change and sea level rise in long-term development planning processes. З. Все соображения, в особенности стратегии адаптации, связанные с изменением климата и повышением уровня моря, должны учитываться в процессе планирования долгосрочного развития.