After Mission Impossible went off the rails he cracked me on the head with a gun and forced me to bring him topside. |
Когда Миссия Невыполнима провалилась он приставил к моей голове пистолет И заставил перенести его наверх |
The Washington Post reported that South Park fans "struck back", in March 2006, and threatened to boycott Mission: Impossible III until Comedy Central put "Trapped in the Closet" back on its schedule. |
The Washington Post сообщила, что фанаты South Park «нанесли ответный удар» в марте 2006 года, пригрозив бойкотом «Миссии невыполнима 3», пока Comedy Central не поставит «Застрявший в чулане» обратно в сетку вещания. |
The third season of the original Mission: Impossible originally aired Sundays at 10:00-11:00 pm (EST) on CBS from September 29, 1968 to April 20, 1969. |
Третий сезон оригинального «Миссия невыполнима» изначально выходил в эфир по воскресеньям в 10:00-11:00 вечера на канале CBS с 29 сентября 1968 года по 20 апреля 1969 года. |
That's a "mission impossible." |
Это "Миссия невыполнима". |
Boss, it's an impossible mission. |
Босс, эта миссия невыполнима. |
This is an impossible and foolish task. |
Такая задача невыполнима и глупа. |
The task of achieving the MDGs may well be daunting, but we should not accept that it is an impossible one. |
Задача достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, по всей вероятности, кажется трудно осуществимой, но мы не должны даже допускать мысли о том, что она невыполнима. |
"Commission: Impossible." |
"Комиссия невыполнима". |
Or the "Impossible Missions Force," |
или "Миссия невыполнима," |
Melissa McNamara of CBS News later questioned whether this boycott hurt the Mission: Impossible III box office debut. |
Мелисса Макнамара из CBS News позже поставила под сомнение действительно ли этот бойкот сильно отразился на фильме; «Миссия невыполнима 3» заработала неплохие кассовые сборы после премьеры. |
Barbara Bain reprised her role of Cinnamon Carter of Mission: Impossible in season 5 episode "Discards". |
Барбара Бэйн ещё раз сыграла своего персонажа Киннамон Картер из телесериала «Миссия невыполнима» в эпизоде пятого сезона «Отказ». |
Mission: Impossible is a 1966-1973 American television series that was created and initially produced by Bruce Geller. |
«Миссия невыполнима» - оригинальный американский телесериал 1966-1973 годов, который был создан Брюсом Геллером. |
As a "script doctor" he has done production polishes on such films as Batman Returns, Face/Off and Mission: Impossible 2. |
В качестве сценарного доктора дорабатывал сценарии фильмов «Бэтмен возвращается», «Без лица» и «Миссия невыполнима 2». |
Having contributed music to Gladiator, Mission: Impossible 2 and Michael Kamen's score for X-Men, Badelt was involved in the three most successful movies in 2000. |
Сочинив музыку к «Гладиатору», «Миссия невыполнима 2» и "Людям Икс", Клаус участвует в трех наиболее успешных фильмах в 2000 году. |
His directorial film work includes Mission: Impossible III (2006), Star Trek, Super 8 (2011), and Star Trek Into Darkness (2013). |
Его режиссёрские работы включают в себя фильмы «Миссия невыполнима З» (2006), «Звёздный путь» (2009), «Супер 8» (2011) и «Стартрек: Возмездие» (2013). |
Mullen and Adam Clayton recorded the soundtrack to the 1996 movie of Mission: Impossible, including the theme song, whose time signature was changed from the original 5/4 time signature to an easier and more danceable 4/4 time signature. |
Клейтон и Маллен также перезаписали саундтрек телесериала «Миссия невыполнима» для художественного фильма-ремейка 1996 года, изменив первоначальный тактовый размер основной темы с 5/4 на более простой 4/4. |
Impossible 5, with the step stools not edited out. |
А теперь снова: режиссёрская версия "Миссия Невыполнима 5" |
Tom Cruise, who is portrayed in the episode, reportedly threatened to back out of his promotional obligations for the Paramount Pictures film Mission: Impossible III if Viacom, the owner of both Comedy Central and Paramount, allowed a repeat airing of the episode. |
Том Круз, который был в нём спародирован, по некоторым сообщениям угрожал расторгнуть соглашения с Paramount Pictures относительно съёмок в фильме «Миссия невыполнима 3», если Viacom, владелец Paramount Pictures и Comedy Central, позволит эпизоду снова выйти в эфир. |
"Discards" also featured appearances by former TV spies Patrick Macnee (The Avengers), Robert Vaughn (The Man from U.N.C.L.E.) and Phil Morris (the 1988 version of Mission: Impossible), though they did not play their original characters. |
В эпизоде «Отбрасывание» также фигурирует выступление бывших ТВ-шпионов Патрика Макни («Мстители»), Роберта Вона («Агенты А.Н.К.Л.») и Филлип Моррис («Миссия невыполнима»), хотя они не играли своих оригинальных персонажей. |
In March 2012, the release date was brought forward by Paramount Pictures to December 21, 2012, hoping to capitalize on the box office success of Cruise's Mission: Impossible - Ghost Protocol, which was released at a similar point in 2011. |
В марте 2012 года было сообщено о переносе премьеры на 21 декабря 2012 года, так как производители рассчитывали повторить успех выпущенного в это же время в 2011 году фильма «Миссия невыполнима: Протокол Фантом», самого кассового из цикла «Миссия невыполнима». |
At one point he was solicited to direct Mission: Impossible III, produced by Tom Cruise and Paula Wagner (who also executive produced Narc), however he subsequently left the production due to conflicting views on the tone of the film. |
Карнахан был назначен продюсером фильма «Миссия невыполнима З», производства Тома Круза и Пола Вагнера (который также был исполнительным продюсером фильма «Наркобарон»), однако впоследствии он оставил производство из-за расхождения во взглядах на характер фильма. |
The main riff of the song is derived from the original Mission: Impossible theme composed by Lalo Schifrin and appears on the soundtrack to the 2000 film Mission: Impossible 2. |
Основной рифф песни взят из темы «Миссия невыполнима», написанным Лало Шифрином и появился в саундтреке к фильму «Миссия невыполнима 2» 2000 года. |
I'm just trying to get to know y so, what's it going touh, mission impossible or the wedding planner? |
Итак, что будешь смотреть, "Миссия невыполнима" или "Свадебный переполох"? |
Mr. Chairman, the so-called Impossible Mission Force is not just a rogue organization. |
Отряд "Миссия Невыполнима" не просто вышел из-под контроля. |
This just went from Mission: Impossible to Mission: |
Чего... это уже не "миссия невыполнима", это "миссия вы совсем рехнулись" |