Английский - русский
Перевод слова Ice
Вариант перевода Со льдом

Примеры в контексте "Ice - Со льдом"

Примеры: Ice - Со льдом
I spent the night with an ice pack strapped to my face. Я провела ночь со льдом на лице.
And... a bag of ice. А также... пакет со льдом.
In your face, Miss Baileys and ice! так тебе и надо, мисс Бэйлис со льдом!
It is so to do with ice, it hurts. Оно настолько связано со льдом, что аж обжигает.
Get me ice packs and chilled saline. Пакеты со льдом и охлаждённый соляной раствор.
Need ice packs and cooling blankets. Нужны пакеты со льдом и охлаждающие одеяла.
One with ice, one with water. Один со льдом, другой с водой.
Firing soda and ice in three... Стреляю газировкой со льдом: три...
We need cooled saline and bags of ice... lots of them. Нам нужен охлажденный солевой раствор и мешки со льдом... много.
Vodka tonic, bourbon rocks, and red wine with ice. Водка с тоником, бурбон со льдом, и красное вино со льдом.
There is also a weak absorption feature near the wavelength of 2 μm, probably caused by water ice. Существует также следы слабого поглощения вблизи длины волны 2 мкм, вероятно, связанное со льдом.
Strain into a highball filled with ice. Процедите в бокал хайболл со льдом.
I dragged bags of ice across the beach. Я тащила сумки со льдом через весь пляж.
It is shaken and served either straight or over ice. Подавать или горячим, или со льдом.
I'll just stick to egg whites and ice from now on. Я буду теперь есть только яичные белки со льдом.
A good samaritan gave her a towel with ice in it before the paramedics got there. Добрый самаритянин дал ей полотенце со льдом еще до приезда парамедиков.
Sister, get me a sterile dressing and an ice pack. Сестра принеси мне стерильные повязки и пузырь со льдом.
Not unless it's in a tub of ice. Если только он не ведёт в ванну со льдом.
Make sure that ice stays put. Naomi. Смотри, чтобы со льдом ничего не случилось...
It must have been too close to the ice for too long. Должно быть она слишком долго была рядом со льдом.
Remember, with the ice and skating? Помнишь, со льдом и катанием на коньках?
We've found an exposed area of ice that looks promising. Мы нашли многообещающую открытую область со льдом.
And there are two wine glasses, one with ice cubes. И здесь два бокала для вина, один со льдом.
The ice machine is next door. Контейнер со льдом прямо возле моего номера.
And it involves a little trick that I do... with ice. И она включает мои маленькие фокусы... со льдом.