Примеры в контексте "Hugo - Уго"

Все варианты переводов "Hugo":
Примеры: Hugo - Уго
This concern has been tackled by the Government of President Hugo Chávez Frías as a fundamental element in social programmes promoted by the State. Правительство президента Уго Чавеса Фриаса относится к решению этой проблемы как к одному из важнейших элементов социальных программ, осуществляемых нашим государством.
The Movimiento Bolivariano Revolucionario 200 (MBR-200) was founded in 1982 by lieutenant colonel Hugo Chávez Frías, who was later joined by Francisco Arias Cárdenas. Революционное боливарианское движение-200 (MBR-200) было образовано в 1982 году подполковником Уго Чавесом.
His way of playing has been imitated by many famous South American keepers, most notably Hugo Orlando Gatti, René Higuita, and José Luis Chilavert. Его манере игры подражали многие знаменитые голкиперы: Уго Орландо Гатти, Хосе Рене Игита, Хосе Луис Чилаверт.
The growing influence of Venezuela's leftist president, Hugo Chávez, is casting a dark shadow over the region. Растущее влияние президента Венесуэлы, «левака» Уго Чавеса, черной тенью ложится на регион.
During the Hugo Sanchez era, Mendez was not called up for Mexico. В бытность тренером сборной Уго Санчеса, Мендес не вызывался в национальную команду.
Luftflotte 3, under Generalfeldmarschall Hugo Sperrle, targeted the West Country, Wales, the Midlands, and northwest England. Воздушный флот З генерала Уго Шперрле, был нацелен на западную часть страны, Midlands и северо-запад Англии.
He finished third, although not far behind the top two vote-getters, Gonzalo Sánchez de Lozada and former dictator Hugo Banzer. Он финишировал третьим, хотя и не сильно отстал по количеству голосов от своих соперников, Гонсало Санчеса и бывшего диктатора Уго Бансера.
Like President Hugo Chávez, the ex-Libyan Leader Muammar al-Gaddafi was also very critical of the Western dominance of the "third world" nations. Как и Уго Чавес, президент Ливии Муаммар Каддафи остро критически отзывался о доминировании западных стран над «третьим миром».
Since Hugo Chávez took power in 1999, there have been frequent accusations of antisemitism directed at the government. С приходом к власти Уго Чавеса в 1999 году, правительство страны часто обвинялось в антисемитских высказываниях.
Going into the 2000s, Venezuelan president Hugo Chávez used record high oil revenues to fund populist policies and social programs known as Bolivarian Missions in Venezuela. В начале 2000-х годов венесуэльский президент Уго Чавес финансировал с помощью доходов от нефти социальные программы - так называемые «боливарианские миссии».
The duo consists of Hugo Gruzman and James Lyell and they began mixing tracks by other artists in 2009. Дуэт, состоящий из Уго Грузмана и Джеймса Лайелла в 2009 году начал делать ремиксы на песни других исполнителей.
Quiroga was elected as Vice President of Bolivia in 1997 running on the Nationalist Democratic Action ticket with former dictator Hugo Banzer. Кирога был избран на пост вице-президента Боливии в 1997 году, победив на выборах в тандеме с бывшим диктатором Уго Бансером.
The Venezuelan coup attempts of 1992 were attempts to seize control of the government of Venezuela by the Hugo Chávez-led Revolutionary Bolivarian Movement-200. Попытка государственного переворота в Венесуэле (1992) - две попытки свергнуть правительство Венесуэлы революционным движением MBR-200 во главе с Уго Чавесом.
I'm sorry. I never thought the Hugo who came to Berlin would get blisters except from applauding himself. Ну прости, не думала, что у того Уго, который только приехал, могли вздуться волдыри от чего-то ещё, кроме аплодисментов.
El Universal reports that Chávez said, "In this electoral process there are two candidates only, namely Hugo Chávez and George W. Bush". Других кандидатов он назвал инструментами правительства США, заявив, что «в этом избирательном процессе есть только два кандидата, а именно Уго Чавес и Джордж Буш».
Given that Lula is an avowed leftist who counts Hugo Chávez and Fidel Castro among his friends, Brazil's performance is all the more surprising. Принимая во внимание тот факт, что Лула является членом левой партии и среди его друзей находятся Уго Чавес и Фидель Кастро, такой рост Бразилии выглядит еще более удивительным.
President Hugo Chávez Frías took office for a third term in January and Congress granted him powers to pass legislation by decree for 18 months on a wide range of issues including public security and institutional reform. In December, Venezuelans rejected controversial constitutional changes in a referendum. В январе Президент Уго Чавес Фриас занял свой пост в третий раз, а Национальная ассамблея на полтора года наделила его полномочием принимать законы прямым президентским указом.
His brother, Hugo Enríquez Frödden, a physician, held the position of director of the Juan Aguirre Hospital in Santiago and was a distinguished member of the World Health Organization. Ещё один брат - Уго Энрикес Фродден занимал должность директора больницы Хуан Агирре в Сантьяго и был членом Всемирной организации здравоохранения.
Late president Hugo Chávez saw the formation of this cooperation as the "beginning of the salvation of people," and as a major anti-imperialism movement. Президент Уго Чавес рассматривал сотрудничество как «начало спасения людей» и основную силу в антиимпериалистическом движении.
The ceremony was attended by the senior members of the Government, including the President of the General Assembly and Vice-President of the Republic, Mr. Hugo Batalla. Презентация прошла под эгидой самых высокопоставленных представителей правительства, в частности Председателя Генеральной Ассамблеи и вице-президента Республики д-ра Уго Батальи.
Patents and Decrees is Nº 0045 - 04/ 09 are signed by Great Duke of the Our August and Sovereign Royal Household Rurikovich is Hugo Norberto Cabrera, legalized by the Ministry of Justice of Argentina and recognized as the international community on May 12, 2009. Патенты и Указы Nº 0045 - 04/ 09 подписаны Великим Князем Августейшего Дома Рюриковичей Уго Норберто Кабрера, легализованы Министерством Юстиции Аргентины и признаны международным сообществом 12 мая 2009 года.
For example, Hugo Chávez hoped to use South-South cooperation as a stage on which to get his message of what he called "21st Century Socialism" across. Например, Уго Чавес полагал, что сотрудничество двух континентов является первым шагом к тому, что он называл «социализмом 21-го века».
The MIR was becoming influential in the labor movement and politics during the early 1970s, but it was repressed by the government of Hugo Banzer later in the 1970s. Партия имела значительное влияние в рабочем движении и политике в начале 1970-х годов, но была подавлена правительством Уго Бансера.
Russian President Dmitri Medvedev sees the crisis as a sign that America's global leadership is coming to an end, and Venezuelan President Hugo Chávez has declared that Beijing is now much more relevant than New York. Президент России Дмитрий Медведев видит в кризисе знак окончания глобального лидерства Америки, а президент Венесуэлы Уго Чавес заявил, что сегодня Пекин играет значительно более важную роль, чем Нью-Йорк.
In April 2002, violent demonstrations known as the "water war" in Bolivia forced President Hugo Bánzer to cancel the contract with the only international corporation interested in taking on the most ambitious water project ever proposed in the country. В апреле 2002 года многолюдные демонстрации, известные как "водная война", заставили Президента Боливии Уго Бансера расторгнуть договор с единственной международной корпорацией, заинтересованной в реализации самого крупного проекта страны.