| Mr. Hugo Anibal Llanos Mansilla (Chile) | г-н Уго Анибал Льянос Мансилья (Чили) |
| Víctor Hugo Peña Bareiro, Director-General for Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of Paraguay | Виктор Уго Пенья Барейро, генеральный директор по делам министерства иностранных дел Парагвая |
| In fact, in what is perhaps the most remarkable diplomatic turnaround, Venezuelan President Hugo Chávez has become a key facilitator in the resolution of the Colombian conflict. | На самом деле, что, пожалуй, было самым значительным дипломатическим событием, ключевым посредником в урегулировании колумбийского конфликта стал президент Венесуэлы Уго Чавес. |
| It is an important effort by the national Government of President Hugo Chávez Frías to ensure access to drugs for persons suffering from the disease. | Это является важной мерой венесуэльского правительства президента Уго Чавеса Фриаса по обеспечению доступа к лекарствам для лиц, страдающих этой болезнью. |
| I'm glad the old Hugo is just a big-head in the past. | Я рада, что прежний Уго остался в прошлом. |
| Hugo will be so happy when he sees the photo! | Как обрадуется Уго, когда увидит фотографию! |
| This is Hugo... he told me he knows that I support you. | Это Уго... он сказал, что знает, что я тебе помогаю. |
| I have to get you out of boarding before Hugo or are you Clara. | Мне надо вывести тебя из интерната, пока Уго или Клара тебя не нашли. |
| Hugo, just, leave him! | Уго, хватит, пусти его! |
| In that case, the Human Rights Committee found that Uruguay had violated the right to life of Hugo Dermit while he was detained at a military barracks. | В этом деле Комитет по правам человека установил, что Уругвай нарушил право на жизнь Уго Дермита, когда он содержался под стражей в военных казармах. |
| The company was then managed by Jan A. Bat'a, Hugo Vavrečka and Dominik Čipera, who also became the mayor. | После него компанией управляли Ян А. Батя, Уго Вавречка и Доминик Чипера, который также стал мэром. |
| After that, he self-exiled in Miami, Florida, from where he became one of the most vehement opponents of Venezuelan President Hugo Chávez. | После этого политик спешно выехал в Майами (США), где стал одним из самых яростных противников президента Венесуэлы Уго Чавеса. |
| Among other items on display is a replica of the sword of Simón Bolívar presented to Fidel Castro by Hugo Chávez during his visit to Cuba in 2002. | Среди других экспонатов - копия шпаги Симона Боливара, подаренная Фиделю Кастро Уго Чавесом во время его визита на Кубу в 2002 году. |
| She is pictured on the 20 Bolivar Fuerte banknote, which was introduced by Hugo Chávez on January 1, 2008. | Она изображена на банкноте в 20 венесуэльских боливаров, которая была введена Уго Чавесом 1 января 2008 года. |
| Hugo Chávez said "I'm just warning... no one to be surprised if there is an armed movement in the mountains of Honduras". | Уго Чавес заявил: «Я просто предупреждаю... никто не удивится, если в горах Гондураса обнаружится вооруженное движение». |
| Hugo, please, don't! | Уго, пожалуйста, не надо! |
| By contrast, Zakaria argued, Venezuela's populist president, Hugo Chávez, who was legitimately elected, should be opposed. | И наоборот, Закариа привел доводы, что популистскому президенту Венесуэлы Уго Чавесу, который был избран законно, следовало оказать противодействие. |
| Hugo Colace (born December 3, 1953 in Buenos Aires) is an Argentine film cinematographer. | Уго Коласе (исп. Hugo Colace, 3 декабря 1953, Буэнос-Айрес) - аргентинский кинооператор. |
| Woods has had meetings with Venezuelan President Hugo Chávez, and defends the idea that the Bolivarian Revolution is the germ of the World Revolution. | На политическом уровне он участвовал во встречах с Уго Чавесом и отстаивает идею о том, что Боливарианская революция является частью мировой революции. |
| On 15 August 2007, Venezuelan President Hugo Chávez proposed an amendment to 33 articles of Venezuela's 350-article Constitution. | 15 августа 2007 года президент Венесуэлы Уго Чавес предложил поправки к 33 статьям Конституции Венесуэлы из 350. |
| Hugo, we're going to Africa! | Уго, мы будем жить в Африке! |
| The prints match someone called Hugo Rozier | Отпечатки совпадают с принадлежащими Уго Розье. |
| How do we make bombs without Hugo? | Как мы сможем сделать бомбу без Уго? |
| Chairman: Mr. Hugo Cubillos (Chile) | Председатель: г-н Уго Кубильос (Чили) |
| H.E. Mr. Hugo Palma (Peru) | Его Превосходительство г-н Уго Пальма (Перу) |