Английский - русский
Перевод слова Horizone
Вариант перевода Горизонт

Примеры в контексте "Horizone - Горизонт"

Все варианты переводов "Horizone":
Примеры: Horizone - Горизонт
Green hills of Honduras going beyond the horizon better than anything else symbolise this country in Central America. Зеленые холмы Гондураса, уходящие за горизонт, лучше, чем что-либо другое символизируют эту страну Центральной Америки.
These communications passes would only last a few minutes, until the ground station disappeared over the horizon. Такие сеансы связи могли иметь длительность всего несколько минут, пока наземная станция не уходила за горизонт относительно КК.
These words are quoted by R.Messner in his "Crystal Horizon". Эти слова Р.Месснер цитирует в своей книге "Хрустальный горизонт".
Horizon C is made up of the parent material, which is generally permeable and non- or slightly acidic, for example clay loam. Горизонт С представлен материнской породой, которая является водопроницаемой и не- или немного кислой, например суглинок.
Sydney tracks Sark and the Horizon to Hong Kong, finding Irina. Сидни выслеживает Сарка и Горизонт в Гонконге, и находит Ирину.
Specifically, if the angular momentum is high enough, the event horizons could disappear. В частности, если её момент импульса достаточно велик, горизонт событий исчезнет.
Additionally, distant mesas were added to help break up the horizon. Кроме того, далекие мезы были добавлены, чтобы помочь разбить горизонт.
Investment horizon is from 3 to 5 years. Инвестиционный горизонт составляет от З до 5 лет.
It urged the international community to assist Equatorial Guinea in achieving the objectives of the National Economic and Social Development Plan for Horizon 2020. Она настоятельно призвала международное сообщество помочь Экваториальной Гвинее в достижении целей Национального плана социально-экономического развития "Горизонт 2020".
I can't find the horizon. Где ж его взять, горизонт.
They have a shorter apparent time horizon, and the path towards their goal is apparently clear. У них более короткий видимый горизонт времени, и дорога к их цели, по-видимому, свободна.
Akhetaten: "Horizon of the Aten", Akhenaten's capital. Ахетатон: «Горизонт Атона», город-столица, построенный Эхнатоном.
Later he founded and managed the Horizon information agency. Основал и был главой информационного агентства «Горизонт».
She just falls completely cleanly through the horizon, feeling no pain, no bump. Она абсолютно незаметно проходит через горизонт событий, не чувствуя ни боли, ни толчков.
Communism, like the horizon, was always just beyond reach. Коммунизм - как и горизонт - всегда находился за гранью досягаемого.
Damon Bankston, this is Deepwater Horizon. Деймон Бенкстон, это Глубоководный горизонт.
Unfortunately, the Horizon was lost with all hands shortly after leaving your planet. К сожалению, "Горизонт" потерялся со всей командой после посещения вашей планеты.
The Horizon left here a hundred years ago. "Горизонт" улетел отсюда сто лет назад.
Sir, a rebel ship that escaped the Horizon Base has entered the system. Сэр, корабль мятежников с базы Горизонт вошел в систему.
And what do you see here? I think most people actually look past to the horizon. И что вы тут видите? Пожалуй, большинство людей сразу смотрят за горизонт.
Future is bright, endless like that horizon out there. Впереди светлое будущее, бесконечное, как горизонт перед нами.
Through the trees, the same flat horizon. За деревьями - всё тот же плоский горизонт.
Normally, the gate shuts down after a short time if nothing's entering the event horizon from the outgoing location. Обычно Врата автоматически закрываются спустя непродолжительное время если ничего не пересекает горизонт событий с другой стороны.
It's an 800-foot container ship called the Horizon. Это восьмисотфутовый (244 м) контейнеровоз "Горизонт".
You may as well look over the horizon. С тем же успехом можно смотреть за горизонт...