Английский - русский
Перевод слова Horizone
Вариант перевода Горизонт

Примеры в контексте "Horizone - Горизонт"

Все варианты переводов "Horizone":
Примеры: Horizone - Горизонт
You look in this tube and aim at the horizon with the horizon mirror. Смотри в эту трубу и наведись на горизонт при помощи горизонтального зеркала.
Behind every horizon lies a new horizon. Позади каждого горизонта находится новый горизонт.
I mean, they both loved Horizon. Я имею в виду, они оба любили Горизонт.
2 Bravo Gulf, permission to land, Deepwater Horizon. Глубоководный горизонт, это 2 Браво Галф, прошу разрешения на посадку.
The other ship, the Horizon. Ее оставил тот корабль, "Горизонт".
Demonstrated with admirable surrealism by Horizon in 1978. Это было ярко продемонстрировано в цикле научно-популярных передач "Горизонт" канала Би-Би-Си в 1978 году.
Second, the GWP time horizon is not determined by science, and the 100-year horizon is the most commonly used. Во-вторых, временной горизонт ПГП не определяется научными методами, поэтому чаще всего используется 100-летний период.
Without this, the political horizon will always be out of reach. Без этого политический горизонт будет недостижим.
At dawn, it leans all red on the shimmering horizon. На заре мерцающий горизонт затягивается красным.
But the horizon of ASEAN is not limited to Asia and the Pacific. Но горизонт АСЕАН не ограничивается Азиатско-Тихоокеанским регионом.
The sun has just sunk below the horizon. Солнце только что зашло за горизонт.
A longer time horizon for ensuring adequate and predictable financing and the coordination of such financing would be required. Нужен более продолжительный временной горизонт адекватного и предсказуемого финансирования и его координации.
In the east we can just barely see horizon out there. На востоке мы едва можем разглядеть горизонт.
All his life has he looked away... to the future, to the horizon. Всю жизнь он вдаль смотрит в будущее, на горизонт.
In a plane, you have this thing called an artificial horizon. В самолете есть такая штука, которая называется искусственный горизонт.
As has already been described, this horizon is characterized by rectangular architecture. Как уже было описано, этот горизонт характеризуется прямоугольной архитектурой.
This project is sponsored by a Horizon 2020 grant from the European Union. Проект получил финансовую поддержку программы Европейского союза «Горизонт 2020».
Deepwater Horizon, this is Damon Bankston. Go ahead. Глубоководный горизонт, Деймон Бенкстон слушает.
Deepwater Horizon is receiving BP's highest safety award for the seventh straight year. Глубоководный горизонт получает награду БП за безопасность 7 раз подряд.
There's one scheduled to arrive at the Horizon Base soon. Скоро должна быть поставка на базу Горизонт.
You are like the source and the horizon of my life. Вы источник и горизонт моей жизни.
We need to establish an event horizon without the vortex. Нам нужно создать горизонт событий без вихря.
The event horizon dematerialises you and sends you into the wormhole. Горизонт событий дематериализует вас и отправляет в червоточину.
The threat of a global nuclear holocaust has receded over the horizon. Угроза глобальной ядерной катастрофы отступила за горизонт.
Till your eyes are locked on the horizon. Пока глаза не упрутся в горизонт.