But let's be honest. |
Но давай на чистоту. |
Well, just be honest. |
Выложи все на чистоту. |
'Cause let's be honest - we are scaring people off, Jen. |
Давай на чистоту, мы отпугиваем людей, Джен. |
And if I'm going to be really honest, they're a better chef than I'll ever be. |
И если говорить на чистоту, они лучшие шеф-повара, чем я когда-либо буду. |
Wav it's OK to just be honest. |
Ж: Вэйв, давай на чистоту. |
Guys, maybe, maybe if you concentrate on the skating people will forget all the hype and they'll focus on the purity of the sport and the spirit of honest competition. |
Ребята, может, если вы сконцентрируетесь на катании, люди отвлекутся от шумихи и оценят чистоту спорта и дух честного соревнования. |
In August 2006, its Honest Dialogue for a Clean and Just Africa helped participants become responsible change agents in their national health-care structures. |
В августе 2006 года входящая в состав Ассоциации группа «Честный диалог за чистоту и справедливость в Африке» помогла участникам стать ответственными проводниками изменений в своих национальных структурах здравоохранения. |
And if I'm going to be really honest, they're a better chef than I'll ever be. |
И если говорить на чистоту, они лучшие шеф-повара, чем я когда-либо буду. |