| Made with faraway herbs. | Забористая штука, из редких трав. |
| This is a salve made from 300 herbs. | Это мазь из трёхсот трав. |
| I had to get some herbs. | Мне нужно было немного трав. |
| Spores and fragments of herbs. | Споры и фрагменты трав. |
| She refuses the calming herbs. | Она отказывается от успокаивающих трав. |
| No magic herbs, Ming? | Без магических трав, Минг? |
| No herbs or spices of any kind. | Никаких трав или специй. |
| Initially, the Company was mainly engaged in drying vegetables and herbs. | Деятельность фирмы, в первоначальном периоде сосредоточилась лишь на сушке овощей и трав. |
| She makes the most delicious food, that's fresh from the herbs in the surrounding countryside. | Она готовит удивительно вкусную еду из трав, которые растут вокруг деревни. |
| In 1940 Richterich created Ricola's Swiss Herbal Sweet incorporating a blend of 13 herbs. | В 1940 году Рихтерих открывает Ricola's Swiss Herbal Sweet inc., тогда же он представляет смесь из 13 трав. |
| Campari is amazing bitter apperetif from Italy. It consist of some herbs, citrus zest and neutral spirit. | Начнем с того, что Кампари - это очень известный итальянский апперетив (горькая настойка) на основе экстрактов трав, цитрусовых корочек и нейтрального спирта. |
| When they were removed, they were cleaned hung in the sun to dry and oiled with herbs then preserved in a pot. | После - моют развешивают на солнце, а затем смазывают маслом из трав и кладут в горшок. |
| Her house was full of herbs, roots, medicinal stuff... and a lot of mirrors. | У неё дома полно трав, корней, медицинских препараторов... |
| Residents described surviving off olives, tree leaves, wild grass and herbs once bulgur wheat and rice supplied had run out. | По словам жителей, после того как закончились запасы пшеницы и риса, они выживали за счет оливок, листьев деревьев и разного рода трав. |
| We practice healing through ritual and music, aromatic essential oils, herbs and teas - all part that makes your stay a truly authentic Ayurvedic experience. | Лечение проводится с помощью ритуалов и музыки, ароматических эфирных масел, трав и чая - все это оставлает поистине неизгладимое впечатление от Аюрверды. |
| I want to pick herbs for medicine | Я хочу собрать лечебных трав. |
| I have not the herbs. | У меня нет лекарств(трав) |
| I bought some herbs from the montebianchi to treat her tetter. | Я купила немного монбланских трав, чтобы вылечить её экзему. |
| Vita-Complete is Your complete, top of the line multivitamins, minerals, herbs and enzymes supplements. | Vita-Complete - это полный, высшего качества набор мультивитаминов, минералов, лекарственных трав и ферментов. |
| Spices and herbs: In 1999, the United States, the European Union and Japan imported spices and herbs worth more than $1.2 billion. | Специи и травы: В 1999 году объем импорта специй и трав в Соединенных Штатах, Европейском союзе и Японии превысил 1,2 млрд. долл. США. |
| In an enchanting natural context, with the perfumes of officinal herbs and flowers of the local Mediterranean vegetation. | В естественном природном очаровательном окружении, среди запаха лечебных трав, местных средиземноморских цветов и кустарников. |
| Every year Alkon prepares more than 100 tons of natural berries, scenting herbs and healing roots. | Каждый год компания «Алкон» заготавливает более ста тонн натуральных ягод, трав и кореньев для приготовления своих фирменных напитков. |
| Another types of determinate nodule is found in a wide range of herbs, shrubs and trees, such as Arachis (peanut). | Другие типы детерминированных корневых клубеньков встречаются у многих трав, кустарников и деревьев (например, у арахиса). |
| It contains about 1,000-2,000 species of shrubs, herbs, and lianas, many of which are dominant species in their native habitat. | Включает около полутора тысяч видов трав и лазящих кустарников (лиан), многие из которых являются обычными для своей родной среды обитания. |
| The flora of Durmitor is rather diverse. About 14 species of curative herbs grow here. | Большим разнообразием отличается флора национального парка, среди прочих здесь произрастает 14 видов целебных трав. |