And you could taste herbs, you could taste spices. |
И вы могли почувствовать вкус трав, вкус специй. |
And he doesn't need spices, because he's got this potpourri of herbs and flavors that his geese love to gorge on. |
И ему не нужны специи, потому что у него есть попурри из трав и вкусов, которые так нравятся его гусям. |
I've been on the run with Valerie for the last few days and without those herbs, I'm not going to be able to slow down. |
Я находился в бегах с Валери в течение последних нескольких дней и без тех трав, я не в состоянии замедлиться. |
The natural herbs on his leg neutralized the poison and that coconut I. V... |
Ему повезло: примочка из трав на ноге нейтрализовала яд, кокосовый сок в вену... |
The nine sacred herbs of the Saxons used to cure poison and infections? |
9 священных трав, что саксоны использовали для лечения от ядов и инфекций? |
If you're going to use those herbs, amphiaraus, at least share. |
Если не можешь без своих трав, хотя бы делись. |
I won't be used, not for my body nor my medicinal herbs. |
Я не поведусь, не для своего тела, или для лекарственных трав. |
No herbs, no candles, and no tarot cards. |
Ни трав, ни свечей, ни карт Таро. |
pick herbs, or whatever it is you do in your spare time. |
Собрать трав или что ты там делаешь в свободное время. |
It will decide on its work with regard to fresh herbs. |
Она примет решение по своей работе в отношении свежих пряных трав. |
Imagine what a fine soup you can cook with herbs and potatoes. |
Знаешь, какой суп можно сварить, добавив трав и картофелин. |
I think you've had too many of those herbs you've been picking. |
Я думаю у тебя слишком много этих трав, которые ты собирал. |
Bland meal: no spices and herbs are used. |
Щадящая диета: Без приправ и кухонных трав. |
There were descriptions of pharmaceutical herbs, substances of animal origin, minerals and some difficult medicines are included into it. |
В ней содержатся описания фармацевтических особенностей лечебных трав, веществ животного происхождения, минералов и некоторых сложных лекарств. |
A proprietary blend of nettles, herbs, and possibility. |
Патентованная смесь крапивы, лечебных трав и надежды. |
It's one of the herbs she puts in the drink. |
Это одна из трав, которые Минни добавляет в напитки. |
The food supply is gone and it is increasingly difficult to find our medicinal herbs. |
В этих местах уже не найти пропитания, и все более сложным становится сбор трав, используемых в традиционной медицине. |
He presented the production of medicinal herbs, which is constrained by lack of financing. |
Он представил информацию о производстве лекарственных трав, основным препятствием на пути развития которого является отсутствие финансовых средств. |
It's a little elixir I made for you from some herbs in my garden. |
Я приготовила тебе настой из трав, собранных в моём саду. |
We will gather some herbs to pack your wounds. |
Мы соберем трав, чтобы наложить повязку на раны. |
This is a place where I get the herbs for the hospital. |
Я часто сюда прихожу, чтобы закупить трав для больницы. |
According to his opinion "true herbalism encompasses scientific testing, honest reporting of the results, and safe use of effective herbs by informed practitioners and the public". |
По его мнению, «истинное травничество охватывает проведение научных испытаний, честное сообщение о полученных результатах и безопасное использование эффективных лечебных трав информированными специалистами-практиками и общественностью». |
And I've never been a big believer in the benefits of herbs. |
А в целебные свойства трав никогда особо не верил. |
I've picked a lot of herbs, Master. |
я собрал много целебных трав, читель. |
Are you asking me if there are side effects to the ancient psychotropic herbs |
Ты спрашиваешь меня, есть ли побочные эффекты от древних психотропных трав которые я тебе даю, потому что |