Helen, I don't want to get into this. |
Элен, я не хочу в это ввязываться. |
My friend Helen could help you get some food. |
Моя подруга Элен могла бы помочь вам достать пищу. |
Ms. Helen, it's okay. |
Миссис Элен, все в порядке. |
(Helen) You harm a woman, you die. |
(Элен) Причиняешь вред женщине, умираешь. |
Peter, this is my sister Helen. |
Питер, это моя сестра Элен. |
That's very kind of you, Helen. |
Очень любезно с вашей стороны, Элен. |
I come from the future, Helen. |
Я прибыл из будущего, Элен. |
She's on her way home to convince Miss Helen to give up this person. |
Сейчас она - на пути домой, чтобы убедить мисс Элен бросить этого человека. |
I'd do it again to prevent you from marrying Helen. |
Я сделала бы это снова, чтобы вы не смогли помешать Элен выйти замуж. |
You don't have one. Helen. |
У тебя его нет. Элен. |
The Indian line property owned by Helen and Arlo Givens is the last parcel. |
Владение у индейской границы, принадлежащее Элен и Арло, это последний участок. |
I was hopeless, and Helen stepped in. |
Я был безнадежен, и тут вмешалась Элен. |
Jed, I know you were there with Dickie last night when Helen was murdered. |
Джед, я знаю, что ты был там вчера с Дикки когда Элен была убита. |
In 1938 and 1939, Evans worked with and mentored Helen Levitt. |
В 1938 и 1939, Эванс работал с Элен Левитт. |
Upon being released Sammy goes back to his house and realises that his girlfriend, Helen, is gone. |
После освобождения Сэмми возвращается домой и понимает, что его подруга Элен пропала. |
Sammy gets upset at this and asks about Helen. |
Сэмми расстраивается из-за этого и спрашивает про Элен. |
I'm going to Miss Helen's. |
Повесь, я к мадмуазель Элен. |
No, I miss the whole Helen. |
Нет, я скучаю по Элен целиком. |
And this reminds me of Helen. |
И это напоминает мне об Элен. |
We started out like this, Helen and I. |
Но у нас началось с этого, у меня с Элен. |
Some of the stuff that Helen brought back is terrific. |
То, что принесла Элен, никуда не годится. |
Helen... this is the first 21st birthday present I'll ever have given. |
Элен, это мой первый подарок, который я когда-либо дарил на 21-й день рождения. |
My eyes are hazel, Helen Keller. |
У меня карие глаза, Элен Келлер. |
I've got my eye on you, Helen. |
Я слежу за тобой, Элен. |
I want to do a nice drawing for Helen. |
А потом мы отвезём его Элен. |