Английский - русский
Перевод слова Havana
Вариант перевода Гавана

Примеры в контексте "Havana - Гавана"

Примеры: Havana - Гавана
GUILLERMO NOVO SAMPOLL, from Havana, Cuba, son of Ignacio and Aurora Blanca, born on 13 September 1944, of white complexion. ГИЛЬЕРМО НОВО САМПОЛЬ, родился 13 сентября 1944 года в городе Гавана, Куба, в семье Игнасио и Ауроры Бланка; цвет кожи - белый.
It was held from 22 June to 2 July 2000 in Havana, Cuba. Турнир прошёл с 22 июня по 2 июля 2000 года в кубинском городе Гавана.
When this happens, there will be no repetition of dishonest acts such as the theft of the Cuban rum brand Havana Club by a United States company. Когда это произойдет, не будет повторения таких позорных действий, как кража торговой марки кубинского рома «Гавана клаб» компанией Соединенных Штатов.
In August 2006, the United States Patent and Trademark Office declared that the Cuban Government's registration of the Havana Club trademark for rum was cancelled. В августе 2006 года Управление по патентам и торговым маркам Соединенных Штатов Америки заявило, что регистрация кубинским правительством торговой марки рома «Гавана клаб» аннулирована.
Section 211 is being used in an attempt to steal the Havana Club brand name from its legitimate owners, with the goal of granting the right to market Havana Club rum, first in the United States and then in third countries, to spurious and illegal claimants. Согласно разделу 211 пытаются отнять марку кубинского рома «Гавана Клуб» у ее законных владельцев, с тем чтобы передать право на продажу продукта сначала в Соединенных Штатах, а затем в третьих странах фальшивым и незаконным претендентам.
Seventh seminar on "Current problems in Africa and the Middle East", organized by CEAMO, Havana, 22-24 November. Седьмой семинар на тему «Актуальные проблемы Африки и Ближнего Востока», организованный СЕАМО, Гавана, 22 - 24 ноября
Fourth seminar on international relations, on "Regionalism, globalization and the world order", organized by ISRI, Havana, 25-27 April. Четвертый семинар по международным отношениям на тему «Регионализм, глобализация и мировой порядок», организованный ИСРИ, Гавана, 25 - 27 апреля
Havana and Manila were returned to Spain as a result of the 1763 Treaty of Paris, but Spain was required to cede Florida and Menorca to Great Britain and pay the Manila Ransom. Гавана и Манила были возвращены Испании по условиям Парижского договора 1793 года, но Испания была обязана уступить Флориду и Менорку Великобритании и выплатить выкуп за Манилу.
Havana, 1 July 2004 Year of the 45th anniversary of the triumph of the Revolution Гавана, 1 июля 2004 года - Года 45-й годовщины победы Революции.
The importance of a constructive approach in the context of the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms was reaffirmed by the Non-Aligned Movement in the framework of the 14th summit of Heads of State or Government (Havana 2006). Важное значение конструктивного подхода в контексте поощрения и защиты прав человека было вновь подтверждено Движением неприсоединения в рамках 14-й Встречи на высшем уровне глав государств и правительств (Гавана, 2006 год).
Celebration of the first anniversary of the creation of the African Union, organized by OSPAAAL, Havana, March 2, 2003 Празднование первой годовщины создания Африканского союза, организованное ОСНААЛА, Гавана, 2 марта 2003 года
Recommendations on international cooperation for crime prevention and criminal justice in the context of development were adopted at the Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders held at Havana in August and September 1990. На восьмом Конгрессе Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями (Гавана, август - сентябрь 1990 года) были приняты рекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития.
According to information received, Mr. Peraza was detained in Quiricam, Havana province, on 3 October 1995 and was summoned by the police of Quiricam on 10 October 1995. По полученным данным, З октября 1995 года г-н Пераса был задержан в Кирикаме (провинция Гавана), а 10 октября 1995 года был вызван в Управление полиции Кирикама.
International workshop on "Structural adjustment in Africa", organized by the Centre for Studies on Africa and the Middle East, Havana, 1-2 April. Международный семинар-практикум на тему «Структурная перестройка в Африке», организованный Центром исследований по Африке и Ближнему Востоку, Гавана, 1 и 2 апреля
In addition, eight regional workshops on biosafety were organized in the following regions: Africa (Nairobi), Asia/Pacific (New Delhi), Central/ Eastern Europe (Bled, Slovenia), and Latin America and the Caribbean (Havana). Кроме того, были организованы восемь региональных семинаров-практикумов по вопросам биобезопасности в регионах Африки (Найроби), Азии и Тихого океана (Дели), Центральной и Восточной Европы (Блед, Словения) и Латинской Америки и Карибского бассейна (Гавана).
International Conference "Peace: Reflections on the Third Millennium", sponsored by the Regional Office of the World Peace Council (WPC), Havana, November 26-28, 2002 Международная конференция по теме "Мир: размышления о третьем тысячелетии", организованная Региональным отделением Всемирного совета мира (ВСМ), Гавана, 26 - 28 ноября 2002 года
(a) Facilitate the organization and convening of the Third Regional Meeting for Latin America and the Caribbean (Havana, Cuba, March) ($138,000); а) Содействие в организации и проведении третьего регионального совещания в Латинской Америке и Карибском бассейне (Гавана, Куба, март) (138000 долл. США);
"Toward Latin American integration and unity", workshop organized by the Association for the Unity of Our America, Havana, 10-12 July. Семинар-практикум на тему «За латиноамериканскую интеграцию и единство», организованный Ассоциацией за единство Америки, Гавана, 10 - 12 июля
Implementation of the pilot project entitled "Environmental socio-economic evaluation of the southern coast of Havana province" for the purpose of proposing to local governments steps aimed at the solution of different environmental problems and at the conservation and sustainable use of the area's natural resources осуществление экспериментального проекта, озаглавленного «Социально-экономическая экологическая оценка состояния южного побережья провинции Гавана», с целью предложить местным органам управления меры, предназначенные для решения различных экологических проблем и для охраны и устойчивого использования природных ресурсов этой зоны;
Regional seminar on audio-visual media and cultural diversity in the context of the challenges of new technologies, organized in cooperation with the Latin American Film Festival, and publication of the outputs of the seminar and festival, Havana региональный семинар по вопросу об аудиовизуальных средствах массовой информации и культурном многообразии в контексте задач, которые ставят новые технологии, организован в сотрудничестве с Латиноамериканским кинофестивалем; и публикация материалов семинара и фестиваля, Гавана;
International workshop on the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, organized by Cuban and international non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council with headquarters in Cuba, Havana, 24-25 September. Международный семинар-практикум по случаю 50й годовщины принятия Всеобщей декларации прав человека, организованный кубинскими НПО и расположенными на Кубе международными НПО, имеющими консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете, Гавана, 24 и 25 сентября
(xx) Jorge Olivera Castillo, director of the independent Havana Press agency in the city of Havana; хх) Хорхе Оливера Кастильо, директор независимого агентства печати "Гавана пресс", город Гавана;
Head of the Cyprus delegation to the Ministerial Meeting of the Coordinating Committee of the Non-Aligned Countries (Havana, March 1975; Algiers, May 1976; New Delhi, April 1977; and Havana, May 1978); Глава делегации Кипра на совещании министров Координационного комитета неприсоединившихся стран (Гавана, март 1975 года; Алжир, май 1976 года; Дели, апрель 1977 года, и Гавана, май 1978 года).
Furthermore, last year Cuba would have exported to the United States nearly $30 million in Havana Club rum and over $100 million in tobacco products. Кроме того, в прошлом году Куба могла бы экспортировать в Соединенные Штаты почти на 30 млн. долл. США рома «Гавана клаб» и более чем на 100 млн. долл. США табачных изделий.
Third seminar on international relations, on "Latin American and Caribbean perspectives in the twenty-first century", organized by the Higher Institute of International Relations, Havana, 26-28 April. Третий семинар по международным отношениям на тему «Перспективы Латинской Америки и Карибского бассейна в XXI веке», организованный Высшим институтом международных отношений Кубы, Гавана, 26-28 апреля