| Listen to me, or doom this republic to an ill-planned, brutal tyranny more hated than the king's. | Послушай меня, или ты обречешь Республику на жестокую тиранию, которую будут ненавидеть больше, чем власть короля. |
| He could have hated Kirk, down through the years, blamed him for being passed over for promotion, blamed him for never being given a command of his own, correct? | Он мог ненавидеть Кирка все эти годы, винить его в том, что его обходили с повышением, в том, что ему так и не удалось стать капитаном звездолета. |
| This is before they hated each other. | Это было еще до того, как они начали ненавидеть друг друга. |
| From that moment on, I hated her more and more. | С тех пор, я стала ненавидеть ее еще больше. |
| Do you know if someone hated him a lot? | Не знаешь ли ты кого-нибудь, кто мог его сильно ненавидеть? |
| I want it to be like... before she hated me. | Я хочу чтобы все стало как... до того, как она начала ненавидеть меня. |
| After that, I hated everyone and everything, stayed very much to myself. | Я стал ненавидеть все и всех, кто ко мне хорошо относился. |
| I figured that I shouldn't talk to you until I hated you a little less. | Во всяком случае я решила, что не должна с тобой разговаривать пока не почувствую, что стала ненавидеть тебя немного меньше. |
| I hated her for that, and I still do. | Я ненавидела ее за это, и продолжаю ненавидеть |
| I didn't like what I became so I hated what you became. | Мне не нравилось, кем я стал так что я начал ненавидеть то, кем стал ты. |
| I used to hate those words, but his father hated them more, so I grew to love them. | Я привык ненавидеть эти слова, но его отец ненавидел их сильнее, так что вскоре я полюбил их. |
| If I hated her, I wouldn't miss her and I should hate her. | Если бы я ненавидил ее, я бы по ней не скучал, и я должен ее ненавидеть. |
| "I hated him in the intense way"that you can only hate someone | Я ненавидел его так сильно, как можно ненавидеть того, кто тебе очень важен. |
| Who hated Nyman that badly? | Кто мог так ненавидеть Нюмана, чтобы убить его? |
| Until the 1 9th century the English hated the French, then they started hating the Germans, moving alphabetically through the map of the world. | До 19го века Англия всеми жилами ненавидела Францию. Затем они стали ненавидеть Германию. Видимо, двигаясь обратно по алфавитному порядку по карте мира. |
| Actually, we hated each other more than I thought was humanly possible, but she still demanded that we get to that photo shoot. | ообще, мы ненавидели друг друга более чем € думал вообще человек может ненавидеть но она все еще настаивала на съемках и во врем€ этой ссоры мы стали сме€тьс€ и... € решил пригласить ее на свидание |
| Cherie used him and then hated him; everybody in publicity hated him; Mandy hated him... | Шери использовала его, а затем начала его ненавидеть, все известные люди его ненавидели, Мэнди его ненавидела... |
| But the guys I hated dancing with before, I hated dancing with after. | Но с теми, с кем я ненавидела танцевать до этого, я продолжала ненавидеть после. |
| I hated carburetors before electronic fuel injection, and I hate carburetors now. | Потом изобрели электронное впрыскивание, но теперь я могу их ненавидеть снова. |
| But what happened when the congestion charges were there isnot what you would expect, that people hated it more andmore. | Но что случилось, когда плата за перегрузку осталась - несовсем то, что можно было ожидать, что люди будут ненавидеть еёбольше и больше. |