Harrison and Jerry Grant, but it has to be some kind of... |
Гаррисона и Джерри Гранта, но это, должно быть, какая-то... |
This resulted in a split between the Republican and Democratic electors: nine for Harrison and five for Cleveland. |
Это привело к расколу между республиканскими и демократическими выборщиками: девять за Гаррисона и пять за Кливленда. |
Harrison's forces approached Prophetstown late on November 6 and were met by one of Tenskwatawa's followers waving a white flag. |
Армии Гаррисона приблизилась к Профэтстауну в конце 7 ноября, они были встречены одним из последователей Тенскватавы, махавшего белым флагом. |
Hays' portrait of Indiana Territorial Governor William Henry Harrison is part of the official collection of portraits of Indiana governors. |
Портрет его работы губернатора Индианы - Уильяма Гаррисона входит в официальную коллекцию портретов губернаторов этого штата. |
You know, she really loves Harrison. |
Знаешь, она действительно любит Гаррисона. |
Maybe we should keep it for Harrison. |
Наверное мы должны сохранить это для Гаррисона. |
No, I have no problem with you taking Harrison. |
Нет, я не против, чтобы ты взяла Гаррисона. |
Most of Daveiss' company retreated to Harrison's main line, but Daveiss was killed. |
Большинство роты Дэвиса отступило назад к основной линии Гаррисона, но Дэвис сам был убит. |
Just wondering if you want to go with me to Orlando on Sunday for Harrison's birthday. |
Просто хочу поинтересоваться хочешь ли поехать со мной в воскресенье в Орландо на День рождения Гаррисона. |
I thought we'd come surprise you and have Harrison's birthday party here in Miami. |
Я думала, мы обрадуем тебя и отпразднуем день рождения Гаррисона здесь, в Майами. |
Meanwhile, find out what happened to Enid Peachment and then find me at Harrison House. |
А пока выясни, что случилось с Энид Пичмент. Я буду в доме Гаррисона. |
All in the box marked "Harrison House Legal". |
В коробке, подписанной "Бумаги по дому Гаррисона". |
We need to draw up a list of every child who ever lived in Harrison House. |
Нужно составить список всех детей, что когда-либо жили в доме Гаррисона. |
Find Enid Peachment, bring her to Harrison House. |
Найди Энид Пичмент, приведи ее в дом Гаррисона. |
I was just curious about what happened to the kids that were left in Harrison House before it was closed. |
Я лишь заинтересовался, что случилось с детьми, которых перевели из дома Гаррисона после его закрытия. |
Sergeant, find Cora Davidson and bring her to Harrison House. |
Сержант, найдите Кору Дэвидсон и приведите ее в дом Гаррисона. |
The team doesn't feel complete without Harrison Wells. |
Как будто без Гаррисона Уэллса нет цельности в команде. |
Giles Harrison, Caroline Garrett, Kyle Gideon. |
Джайлса Гаррисона, Кэролин Гаррет, Кайла Гидиона. |
The Harrison Wells from this Earth, I have his science. |
Гаррисона Уэллса с этой Земли, у меня есть его данные. |
I don't have a sitter for Harrison. |
Мне не с кем оставить Гаррисона. |
Finish what you need to do here, and then we'll go visit Harrison together. |
Закончи то, что тебе нужно сделать здесь, и мы вместе навестим Гаррисона. |
It might be best if you take Harrison to another room. |
Будет лучше, если вы отведете Гаррисона в другую комнату. |
Harrison grows up visiting you on death row. |
Будешь растить Гаррисона во время посещений в камере смертников. |
And so frequently visited by the body of Harrison present. |
И к тому же время от времени посещает бренное тело Гаррисона. |
So check with the Harrison principal on McKenzie's whereabouts. |
Значит, справьтесь в школе Гаррисона, где в это время был МакКензи. |