| This handsome Staff Sergeant just became a father today. | Этот симпатичный оберфельдфебель сегодня стал отцом. |
| Well, a good father, funny, handsome. | Хороший отец, весёлый, симпатичный. |
| He's really handsome, and he's gentle, and considerate. | Он очень симпатичный, добрый, внимательный. |
| Well, at least you have a handsome cell mate. | Ну, по крайней мере, у тебя симпатичный сокамерник. |
| He's mystical and handsome, but he's not rich. | Он загадочный и симпатичный, но не богач. |
| That guy in the mask, they say he used to be really handsome. | Тот парень в маске... Говорят, он был очень симпатичный. |
| Tonight you're just a rather handsome man in a very nice suit. | Сегодня ты просто симпатичный мужчина в очень красивом костюме. |
| Maybe there's handsome doctor out there. | Может, там симпатичный доктор прохаживается. |
| 40 servants, and he's very handsome and wears a blue coat. | Сорок слуг и он очень симпатичный и он носит синий пиджак. |
| He's a handsome man, tall... investment banker. | Он высокий, симпатичный мужчина... инвестиционный банкир. |
| You're just as handsome as in the pictures. | Ты такой же симпатичный как и на фотографиях. |
| Monica, he's handsome, but you can do better. | Знаешь, Моника, он симпатичный, но ты достойна лучшего. |
| I never noticed what a handsome guy you are. | Я никогда не замечала насколько ты симпатичный. |
| A handsome 60-year-old man has the right to do whatever he wants. | Симпатичный 60-летний мужчина вправе делать все, что хочет. |
| Let's go see that handsome devil open that vault. | Посмотрим, как симпатичный дьявол открывает хранилище. |
| Your girlfriend's too clingy, Tim Tebow is handsome, you sport... | Девушка - слишком прилипчива, Тим Белоу - симпатичный, ты спортивный... |
| He's rich, he's stable, he's handsome. | Он богатый, решительный, симпатичный. |
| Madame Rosa, do you think he's handsome? | Мадам Роза, по-вашему, он симпатичный? |
| Mom, ma, Jay is so handsome! | Блин, мам, Джей такой симпатичный! |
| He's so handsome when he's sleeping | Он такой симпатичный, когда спит. |
| Patrick is quite a handsome guy! | Симпатичный он парень, ваш Патрик. |
| What's up, less handsome brother? | Как дела, не такой симпатичный братишка? |
| You're a handsome devil - what's your name? | Ты, симпатичный дьяволенок... как тебя зовут? |
| Is this why Travis thinks he's so handsome? | Так вот почему Трэвис думает, что он симпатичный? |
| And, "Wasn't that rickshaw driver handsome!" | и "Водитель рикши был такой симпатичный!" |