| Since she came to see Mr Grant, let him handle it. | Поскольку молодая леди пришла на встречу с мистером Грантом, разрешите самому мистеру Гранту заняться данным делом. |
| We can handle this later, you know. | Знаешь, мы можем заняться этим позже. |
| You better let Flywheel handle this case. | Лучше дай Флайвэллу заняться этим делом. |
| All you have to do is handle her divorce. | А тебе лишь нужно заняться её разводом. |
| Now, stand aside and let a professional handle this. | Теперь стой в стороне и позволь профессионалу заняться этим. |
| I just thought I would handle his transfer. | Я просто подумала, что смогу заняться его сопровождением. |
| My investigators can handle the BOLOs and check the hospitals. | Мои следователи могут заняться ориентировками и проверить больницы. |
| Danny and I can probably handle the interviews... | Возможно Дэнни и я могли бы заняться показаниями... |
| But I'd still like to get a handle on the pathology. | Но я все еще хочу заняться патологией. |
| I hope you're not about to suggest that you handle it for me. | Я надеюсь, ты не хочешь предложить заняться моим делом. |
| But I want your word that you'll let the rest of the department handle this. | Но я хочу, чтобы ты пообещал, что ты позволишь своему отделу заняться этим. |
| We can handle the rest of the details if you want. | Мы можем заняться остальными деталями, если вы не против. |
| Can't anyone else handle that? | Этим не может заняться кто-нибудь другой? |
| Viv, why don't you go handle the discharge papers? | Вивиен, ты бы не могла заняться документами о выписке? |
| Accordingly, we call upon all Member States to take note of the fact that these are problems that the international community should handle. | Соответственно, мы призываем все государства-члены принять к сведению тот факт, что этими проблемами должно заняться международное сообщество. |
| Can someone else there handle it? | Этим не может заняться кто-то другой? |
| I can handle them from now on, Marge. | Теперь я могу заняться ими, Мардж |
| Maybe I should just handle... | Может мне следует заняться... |
| Can you handle the other? | Ты можешь заняться другим? |
| I can handle Coleman. | Я могу заняться Коулманом. |
| Can you handle that as well? Perhaps. | Этим вы тоже сможете заняться? |
| Let us handle Mithat. | Дай нам заняться Митатом. |
| Let a sister handle this. | Позволь мне заняться этим. |
| Let me just handle this. | Позвольте мне заняться этим. |
| If you don't handle these right away | Если сейчас не заняться... |