| I need to stay here and guard Sarah. | Я должен остаться здесь и охранять Сару. |
| For a dragon will guard his plunder as long as he lives. | Дракон будет охранять свою добычу до конца своей жизни. |
| If something in your life is not going well, guard it for themselves. | Если что-то в вашей жизни не будет хорошо, охранять его для вас. |
| The Americal Division and the 147th Infantry Regiment would guard the Lunga perimeter. | Дивизия Америкал и 147-й полк должны были охранять периметр Лунга. |
| You should guard your precious treasures. | Охранять надо было как следует ваши находки. |
| Emmett, I want you to stand guard tonight. | Эмметт, я хочу чтобы ты остался охранять сегодня ночью. |
| Petty Officer Bick was assigned guard duty to watch over $3 million in marked CIA cash. | Старшина Бик был обязан охранять З млн налички, помеченных ЦРУ. |
| When you attack Mirinea Market tomorrow, I'll personally guard you. | Когда ты нападёшь на рынок завтра, я буду тебя охранять. |
| That means you guard my body. | Значит, ты должен охранять мое тело. |
| Matsui, you together with Kasunga and Rokuyama will guard the building and protect the scientist. | Матсуи, ты с Касунгой и Рокуямой будешь охранять задание и защищать учёного. |
| For Paris, the solution is to put Algiers under tight police control, guard police stations, close off streets. | Париж решил поставить алжирцев под жесткий контроль полиции, охранять полицейские участки, перекрывать улицы. |
| If you say your prayers, my spirit will always guard you. | Выскажи свои просьбы жрецу. А мой дух всегда будет охранять тебя. |
| Wil and I will take guard of you, at all times. | Уилл и я будем охранять тебя все время. |
| You will guard and protect the Ellcrys. | Вы будете охранять и защищать Эллкрис. |
| Ramey and Jamie will guard a drawbridge. | Рейми и Джейми будут охранять мост. |
| You can stay here and guard your precious ring. | Ты можешь остаться здесь и охранять свое драгоценное кольцо. |
| I had to stand guard to prevent them being torn to pieces. | Пришлось охранять их, чтобы не разорвали на куски. |
| The rest of us will stay here and guard the fuel. | Мы будем ждать и охранять топливо. |
| I want you to stay and guard the sanctuary. | Ты должна остаться и охранять убежище. |
| I will watch over your son and guard him with all my strength and heart. | Я буду присматривать за вашим сыном и охранять его всеми своими силами и сердцем. |
| Have F Company guard the hotel. | Рота "Фокс" должна охранять отель. |
| And stand guard for the night. | И останься охранять его на ночь. |
| I can guard the real box in peace now that no one's curious about it. | Теперь, когда никто больше не проявляет любопытства, я могу начать охранять настоящую коробку. |
| We'll guard them in shifts. | Мы будем охранять их в несколько смен. |
| To fulfill your wishes, guard you. | Исполнять ваши желания, охранять вас. |