Английский - русский
Перевод слова Grouping
Вариант перевода Объединение

Примеры в контексте "Grouping - Объединение"

Примеры: Grouping - Объединение
In 1982 the Fellowship of Experimental Fine Art (TEII), an informal grouping of predominantly "leftist" artists, came into being. В 1982 году возникло «Товарищество экспериментального изобразительного искусства» (ТЭИИ) - неформальное объединение художников преимущественно «левого» направления.
Add a free-trade agreement, or even a customs union with Jordan, and you have the makings of a Middle Eastern Benelux (the grouping of Belgium, the Netherlands, and Luxembourg that formed the economic kernel of what became the original European Community). Добавьте к этому соглашение о свободной торговле, или даже таможенный союз, с Иорданией - и вот вам основа для ближневосточного Бенилюкса (объединение в составе Бельгии, Нидерландов и Люксембурга, ставшее экономическим ядром, из которого сформировался изначальный Европейский Союз).
Accommodation-provided rates may also reflect security considerations in some cases where the close grouping of United Nations personnel is deemed necessary, or where there is a dearth of local infrastructure. Ставки расходов в случае предоставления жилых помещений могут также отражать соображения безопасности в некоторых ситуациях, когда необходимым считается тесное объединение персонала Организации Объединенных Наций, или когда местная инфраструктура является недостаточно развитой.
The major international actor, instead, has been the G-7, a grouping dominated by medium-sized European states in which Asia's dynamic emerging economies - the current source of global savings - have no representation. Вместо МВФ, главную роль взяла на себя «Большая семёрка», объединение, во главе которого находятся средней величины страны Европы, и в котором динамичные развивающиеся страны Азии - текущий источник глобальных накоплений - не имеют представительства.
No political party, grouping or institution is excluded on grounds of race, national origin or socio-economic or cultural situation, either in terms of its doctrine or its membership. Ни одна партия или объединение и ни одна политическая организация в стране не преследуются по мотивам расы, национального происхождения или в связи с взглядами по социальным, экономическим или культурным вопросам, которых придерживаются участники таких объединений или которые содержатся в их программных документах.
Europlatforms European Economic Interest Grouping Европейское хозяйственное объединение на основе общих интересов
the grouping of substances may be useful in the revision of multimodal tank tables, especially for developing a rationalized approach for assigning tank-requirements to substances belonging to the same group. объединение веществ в группы может быть полезно для пересмотра таблиц контейнеров-цистерн, предназначенных для смешанных перевозок, особенно для разработки рационализированного подхода к установлению требований в отношении цистерн для перевозки веществ, отнесенных к одной и той же группе.
Grouping engine systems within an emission-OBD family shall be based on good engineering judgement and be subject to approval by the Approval Authority. Объединение систем двигателя в составе соответствующего семейства БД систем осуществляется на основе надлежащего инженерно-технического заключения и подлежит утверждению соответствующим компетентным органом.
The problem is illustrated by the European Economic Interest Grouping (EEIG), created by European Community law. Иллюстрацией этой проблемы является Европейское хозяйственное объединение на основе общих интересов (ЕХО), созданное в соответствии с правом Европейского сообщества.
Furthermore, we support the proposed thematic grouping of agenda items. Кроме того, мы поддерживаем предложение об объединение пунктов повестки дня в тематические группы.
Its main objective is to explore and apply methodologies and technologies for grouping information sources and heterogeneous transport data. Основная цель проекта "Объединение" заключается в тщательном анализе и применении методологий и технологий для объединения разнородных источников информации и данных по транспорту.
The grouping of European People's Parties has, as a consequence, suspended HDZ BiH's associate membership. В ответ объединение европейских народных партий приостановило ассоциированное членство ХДС БиГ в своих рядах.
(b) Light integration grouping individual "liaison officers" around Office of Operations teams; Ь) незначительная интеграция, предусматривающая объединение отдельных «сотрудников по вопросам связи» вокруг групп Управления операций;
Several delegates were in favour of removing the regional analysis because of the insufficient country sample size and the distorting effect that grouping multiple countries together could have on the impression of corporate governance disclosure in any one country. Ряд делегатов предложили исключить материалы регионального анализа ввиду недостаточных размеров страновой выборки и в связи с тем, что объединение в одну группу разных стран может создавать искаженное представление о состоянии дел с раскрытием информации о корпоративном управлении в отдельно взятых странах этой группы.
The GUUAM grouping was formally founded as a political, economic and strategic alliance designed to strengthen the independence and sovereignty of the following former Soviet Union republics: Republic of Azerbaijan, Georgia, Republic of Moldova and Ukraine. Объединение ГУУАМ было официально образовано в качестве политического, экономического и стратегического союза, призванного укрепить независимость и суверенитет бывших советских республик - Азербайджанской Республики, Грузии, Республики Молдовы и Украины.
Grouping of job families with closely linked mandates or programmes of work and which require similar skill sets. Объединение группы должностей, тесно связанных с выполнением общих задач или программ работы и предусматривающих одинаковый набор профессиональных навыков.
This grouping allows students to work together to maximize their own and each other's learning. Такое объединение в группу позволяют учащимся работать вместе, и, тем самым, делать учебный процесс максимально эффективным для себя и для других.
Community Action Planning is the community-based methodology grouping residents within the settlement package of activities for mobilization, capacity building, organization and formation of CDCs to prepare, plan, implement and manage their own housing and social development programmes. В населенных пунктах широко применяется методика планирования действий на уровне общин, которая предусматривает объединение усилий жителей для проведения в населенных пунктах комплекса мероприятий по мобилизации ресурсов, наращиванию потенциала, организации и формированию СРНП в целях подготовки, планирования и реализации собственных программ жилищного строительства и социального развития.
Grouping of characteristics Grouping / of test records Minimum 12 monthly sample per Acceptable level of Группы характеристик Объединение / протоколов Минимальный размер ежемесячной Приемлемый уровень несоответствия
The union between "Horia" and various new arrivals from the western Siberian camps became a second Volunteer Corps, grouping as many as 5,000 volunteers. Объединение «Хории» и различные новых формирований из западносибирских лагерей стало вторым Добровольческим корпусом.
A first step had already been taken by grouping together the items relating to multilateral disarmament and international security, a combination which had been suggested by Ukraine, among other countries, and by reducing the number of plenary meetings and draft resolutions. Первым шагом на этом пути стало совмещение обсуждения пунктов, касающихся многостороннего разоружения и международной безопасности, причем Украина была в числе первых государств, которые предложили такое объединение.
Grouping*of test records between lamp types Группы характеристик Объединение протоколов Минимальный размер Приемлемый уровень