Английский - русский
Перевод слова Grouping
Вариант перевода Сгруппировать

Примеры в контексте "Grouping - Сгруппировать"

Примеры: Grouping - Сгруппировать
Several delegations suggested grouping non-governmental organizations whose activities were similar or related in nature, while others considered the practical aspects of this unworkable. Одни делегации предлагали сгруппировать неправительственные организации, которые осуществляют аналогичную или смежную деятельность, в то время как другие считали это неосуществимым с практической точки зрения.
One speaker suggested grouping States by their priorities and organizing technical assistance accordingly, with a view to synchronizing those positions in the long term. Один оратор предложил сгруппировать государства по их приоритетам и соответствующим образом организовать техническую помощь в целях синхронизации этих позиций в долгосрочной перспективе.
The manual will recommend a grouping of ISIC activities which will afford an approximate fit with the extended BPM5 services classification. В руководстве будет рекомендовано определенным образом сгруппировать виды деятельности МСОК, что позволит привести ее в определенное соответствие с расширенной классификацией услуг РПБ5.
(a) The grouping of related items under a single heading; а) сгруппировать связанные между собой пункты под единым заголовком;
To account for changes in illumination and contrast, the gradient strengths must be locally normalized, which requires grouping the cells together into larger, spatially connected blocks. Для принятия во внимание яркости и контрастности градиенты следует локально нормировать, для чего ячейки нужно сгруппировать в более крупные связные блоки.
There are many ways of grouping them, by techniques used, by the object pursued or by the reciprocal or non-reciprocal nature of their effects. Существует множество методов, позволяющих их сгруппировать в зависимости от используемых методов, от преследуемой цели или от взаимного или невзаимного характера их последствий.
In responding to the Committee's request the Secretariat had become aware that simply grouping all decisions with a reporting component could have implied a list of more than 200 decisions, which would have been of limited value. В ответ на просьбу Комитета секретариат пришел к выводу о том, что если просто сгруппировать все решения с указанием элемента отчетности, то получится перечень, включающий более 200 решений, который будет иметь довольно ограниченную ценность.
On the basis of a proposal by Austria, amended during the meeting, the Working Party adopted amendments to 5.4.1.1.1 (g) and 5.4.1.2.1 (a) with the intention of grouping requirements specific to Class 1 at the same point. На основе предложения Австрии, измененного в ходе заседания, Рабочая группа приняла поправки к пунктам 5.4.1.1.1 g) и 5.4.1.2.1 а), направленные на то, чтобы сгруппировать все предписания, касающиеся класса 1, в одном и том же месте.
In addition, the title of what was the political component has been changed to the less specific "substantive civilian" component, permitting the grouping of varied activities under one heading. Кроме того, название компонента, который ранее именовался «политическим», было изменено на менее конкретное название «основной гражданский» компонент, что позволяет сгруппировать разные мероприятия в рамках одного компонента.
For every non-incident point-line pair (p, l), the three points that are unequal to p and that do not belong to l form a triangle, and for every triangle there is a unique way of grouping the remaining four points into an anti-flag. Для любой пары неинцидентных точки и прямой (p, l) три точки, не равные p и не принадлежащие l, образуют треугольник, и для любого треугольника существует единственный способ сгруппировать оставшиеся четыре точки в антифлаг.
Grouping of substances in pesticide sector useful. Целесообразно сгруппировать вещества в секторе пестицидов
Grouping similar or related concrete measures under a relatively small number of main headings may be advisable early in the session to facilitate the organization of groups of proposals for detailed discussion, possibly in working or contact groups. Сгруппировать аналогичные или связанные друг с другом конкретные меры с использованием для этого небольшого числа основных заголовков, вероятно, было бы целесообразно уже в начале работы сессии, что помогло бы структурно оформить группы предложений для детального обсуждения, возможно, в рамках рабочих или контактных групп.
There is no reliable information source for grouping enterprises according to the number of employees. Источник надежной информации, позволяющий сгруппировать предприятия по числу работников, отсутствует.
Perhaps this reasoning would be grounds for grouping together the sample clauses contained in the document within a separate section. Как представляется, это дает основание для того, чтобы сгруппировать в одном соответствующем разделе типовые положения, содержащиеся в тексте документа.
A number of delegations suggested that certain draft articles should be shifted elsewhere in the draft convention in order to place them within a more suitable or logical grouping of draft articles. Ряд делегаций предложил переместить некоторые проекты статей в другие места в проекте конвенции, с тем чтобы сгруппировать их в рамках более подходящих или логичных связок проектов статей.