| The experimental fast reactor has reached critical state and started feeding electricity to the grid in July 2011. | В июле 2011 года экспериментальный быстрый реактор достиг критического состояния и начал подавать электричество в сеть. |
| A national electric grid was set up, with an open, competitive market for electrical power. | Была создана Национальная электрическая сеть и открытый конкурентный рынок электроэнергии. |
| I hacked into an electrical grid, jammed a satellite, and... | Я взломал электрическую сеть, вставил спутник, и... |
| We have to penetrate the sensor grid and avoid the Dominion patrols. | Нам надо преодолеть сенсорную сеть и избежать Доминионских патрулей. |
| But can the invasion be launched before the defensive grid is activated? | Только один вопрос: Может ли вторжение начаться до того, как активируется оборонная сеть? |
| Kids are saying that the military blew the grid trying to electrify the fence. | Дети говорят, что военные повредили сеть пытаясь подключить ограждение. |
| Deflector grid is charged and standing by. | Сеть дефлектора заряжена в режиме ожидания. |
| The defense grid goes operational in a matter of minutes, Tom. | Защитная сеть перестанет работать в течение нескольких минут, Том. |
| It's... it's some wiring schematic, some kind of electrical grid. | Это схема проводки, похоже на электрическую сеть. |
| Guys, let's make a grid, twenty square blocks. | Ребята, формируем сеть, двадцать кварталов. |
| If the grid is not destroyed, life on this planet will cease to exist. | Если сеть не уничтожить, жизнь на планете перестанет существовать. |
| Well, it's not the grid. | Что ж, это не сеть. |
| I mean, I could have taken out the entire grid. | Я мог бы обесточить всю сеть. |
| A world-wide control grid - designed to ensure the overlord's monopoly of power forever. | Распространённая по всему свету сеть контроля, предназначенная навечно гарантировать господство монополии власти. |
| The actual power output in 2008 was obtained based on the monthly electricity sent to the grid. | Фактическая мощность в 2008 году была получена на основе ежемесячной электроэнергии, отправленной в сеть. |
| The methane may then be fed into the natural gas grid. | Затем метан можно подавать в природную газовую сеть. |
| I think it was really interesting to juxtapose this humanity versus this massive distributed grid. | Мне кажется, действительно интересно было сопоставить присущие человеку черты и эту массивную распределённую сеть. |
| But the electrified vehicles don't need to burden the electricity grid. | В свою очередь электромобили не перегружают электрическую сеть. |
| Ace developed a complete range of products for the agricultural and off-highway equipment markets that do not require the electrical grid for operation. | Корпорация Асё разработала полную номенклатуру продукции для рынков сельскохозяйственной и внедорожной техники, для работы которой не требуется электрическая сеть. |
| The only way to correct the problem is to shut down the entire grid, purge all the operating systems and restart the relays. | Единственный способ устранить проблему - отключить всю сеть, вычистить все операционные системы и перезапустить линии. |
| Well, that was before the changelings sabotaged the power grid. | Ну, это было до того, как меняющиеся повредили энергетическую сеть. |
| Re-routing the transport grid to avoid detection was wise, sir. | Было мудро изменить маршрутную сеть, чтобы избежать обнаружения. |
| The captain's dead, defense grid is down. | Капитан мертв, оборонная сеть не функционирует. |
| Worldwide nuclear grid now coordinating in 54, 53... | Всемирная ядерная сеть согласовывает удар. 54, 53... |
| Activate defense grid, put all squadrons on standby. | Активируйте защитную сеть, все эскадрильи в боевую готовность. |