This grid is then said to represent the picture of the world's feelings in the last few hours, if you will. Each of these can be clicked and we can blow it up. | Эта сетка представляет картину ощущений в мире за последнии несколько часов, Каждая из них может быть нажата и мы сможет ее взорвать. |
MEASURING GRID. For simplicity the angular web is shown in the form of a rectangular grid. | ИЗМЕРИТЕЛЬНАЯ СЕТКА. 2.1 Для передней противотуманной фары класса "В" измерительная сетка приведена на рис. |
A grid has girth 4 as well, and a triangular mesh has girth 3. | Квадратная решётка имеет также обхват 4, а треугольная сетка имеет обхват 3. |
Area frame construction and sample selection tend to be simpler, faster and cheaper when the regular grid approach is adopted, instead of segments with physical boundaries. | Построение территориальной выборки и выборочный отбор осуществляются проще, быстрее и влекут за собой меньше затрат, если вместо сегментов с физическими границами используется стандартная координатная сетка. |
Annex V: The EMEP 50km X 50km grid | Приложение V: Сетка ЕМЕП с квадратами размером 50 км х 50 км |
Lose the grid, or you lose your job. | Отключай сеть, или потеряешь работу. |
Guys, this bug could crash the entire nation's grid for weeks. | Парни, этот жучок может обрушить всю национальную сеть на несколько недель. |
A super grid or supergrid is a wide-area transmission network that makes it possible to trade high volumes of electricity across great distances. | Суперсеть (англ. Super grid) - огромная международная сеть передачи электроэнергии, позволяющая торговать большими объемами электричества на больших расстояниях. |
The original thoroughfare, flanked by rows of columns and shops, was about 73 feet (22 meters) wide, but buildings have extended onto the streets over the centuries, and the modern lanes replacing the ancient grid are now quite narrow. | Первоначальная магистраль, с обеих сторон которой шли ряды колонн и магазинов, имела около 22 метров в ширину, однако за столетия постройки поглотили часть уличного пространства, и современные улочки, заменившие античную сеть, сейчас довольно узки. |
In 1579, Luo Hongxian published the Guang Yu Tu (廣與圖) atlas, which includes more than 40 maps, a grid system, and a systematic way of representing major geographical features such as mountains, rivers, roads and borders. | В 1579, Льо Хоньксян опубликовал «Гуань Юту», атлас, включающий в себя более 40 карт, сеть координат, и систематическую последовательность, представляющую основные достопримечательности, такие, как горы, реки, дороги и границы. |
The mixing grid comprises a hoop and a set of intercrossing plates which form a field of cells for accommodating fuel elements and the supporting elements of the fuel assembly. | Перемешивающая решетка содержит обод и набор взаимно пересекающихся пластин, образующих поле ячеек для размещения твэлов и опорных элементов тепловыделяющей сборки. |
Unimatrix 424, grid 03. | Униматрица 424, решетка 03. |
Neuromorphic grid, biofeedback, not hardcoding. | Нейрологическая решетка, биологические реакции, без статического кодирования. |
The anti-vibration grid consists of an area of interconnected cells, with the fuel elements being secured in flexible elements of said cells. | Антивибрационная решетка состоит из поля соединенных между собой ячеек, в упругих элементах которых закреплены твэлы. |
Origin: Grid 325. | Происхождение: решетка 325. |
A universal point set in the form of a rectangular grid must have size at least n/3× n/3 but this does not rule out the possibility of smaller universal point sets of other types. | Универсальное множество точек в виде прямоугольной решётки должно иметь размер по меньшей мере n/3× n/3, но это не исключает возможность существования меньшего универсального множества точек других типов. |
So a scientist named Paul Bach-y-Rita put blind people in a modified dental chair, and he set up a video feed, and he put something in front of the camera, and then you would feel that poked into your back with a grid of solenoids. | Учёный Пол Бах-и-Рита сажал слепых людей в модифицированное стоматологическое кресло и включал специальную видеокамеру: когда он помещал что-то перед камерой, люди чувствовали это изображение - оно вдавливалось им в спину с помощью решётки из соленоидов. |
For example, the 3× 3 rook's graph (the Paley graph of order nine) is self-complementary, by a symmetry that keeps the center vertex in place but exchanges the roles of the four side midpoints and four corners of the grid. | Например, З× З ладейный граф (граф Пэли девятого порядка) тоже самодополнителен ввиду симметрии, сохраняющей центральную вершину на месте, но обменивающей роли средних точек по четырём краям и углов решётки. |
I know that it will be one of those four cities, which is why I've pushed to get the grid up. | Я знаю что это будет один из четырех городов, именно поэтому я настаивала на поднятии решётки. |
If the graph is an infinite square lattice grid, then this definition of the Laplacian can be shown to correspond to the continuous Laplacian in the limit of an infinitely fine grid. | Если граф представляет собой бесконечную квадратную решётку, то его определение лапласиана можно связать с непрерывным лапласианом через предел бесконечной решётки. |
PV lighting systems, mini-hydro systems and other renewable energy technologies may be better able to compete with electricity supplied from the national grid in the absence of price subsidies. | Фотоэлектрические осветительные системы, мини-гидроэлектростанции и другие технологии освоения возобновляемых источников энергии могут оказаться более конкурентоспособными по сравнению с электроэнергией, поставляемой через национальные энергосистемы, если субсидии на цены будут отсутствовать. |
The third initiative is a programme to transform the energy grid, aimed at ensuring that the main sources of energy used in the country are renewable and sustainable. | Третья инициатива заключается в реализации программы по реформированию энергосистемы для обеспечения того, чтобы основные источники энергии, используемые в нашей стране, были возобновляемыми и устойчивыми. |
In 2012, then-US Secretary of Defense Leon Panetta warned that hackers could "shut down the power grid across large parts of the country." | В 2012 году, в то время Министр Обороны США Леон Панетта предупреждал, что хакеры могли бы "отключить энергосистемы на значительной части территории страны". |
Power grid's protected by Homeland Security. | Энергосистемы защищены министерством внутренней безопасности. |
But the way you pulled off the timed reverse on our power grid... | Но способ, при помощи которого ты вырубил наши энергосистемы... |
For example, a customer may consume 400 kilowatt-hours over a month and may return 500 kilowatt-hours to the grid in the same month. | Например, клиент может потреблять 400 киловатт-часов в течение месяца и может вернуть 500 киловатт-часов в энергосистему в том же месяце. |
Early forms of such demand side management technologies were dynamic demand aware devices that passively sensed the load on the grid by monitoring changes in the power supply frequency. | Ранние формы управления спросом были устройствами, которые пассивно определяли нагрузку на энергосистему, контролируя изменения частоты источника питания. |
Vigilance uploaded a virus into the power grid. | Бдительность загрузила вирус в энергосистему. |
Shepherd never wanted to destroy the power grid. | Шепард не собиралась уничтожить энергосистему. |
If in the time that it took me to walk out here on this stage, some tens of megawatts of wind power stopped pouring into the grid, the difference would have to be made up from other generators immediately. | Если бы за время, что мне понадобилось для выхода на сцену, десятки мегаватт энергии ветра не попали в энергосистему, разницу нужно было бы тут же покрыть за счёт других источников. |
Passwords are reset, mandatory client I.D. numbers are replaced, and we conduct a system-wide audit of our online networks, from the high frequency trading servers all the way down to the power grid. | Пароли сброшены, идентификационные коды клиентов изменены, после этого проводится проверка всей системы, начиная с высокочастотных торговых серверов и заканчивая контролем энергоснабжения. |
A great advantage of geo-coded data transformed in this way is that they can be aggregated to an optional grid system regardless of its cartographic projection or coordinate system, but, of course, still considering the appropriate grid cell sizes. | Большим преимуществом преобразованных подобным образом геокодированных данных является то, что их можно отобразить в агрегированном виде на произвольно выбранной сетке, независимо от ее картографической проекции или системы координат, конечно же, при условии соблюдения размерности квадратов. |
The overall installed capacity of the country's grid is 5,591 MW; thermoelectric power plants account for 320 MW. | Общая установленная мощность электроэнергетической системы Республики Таджикистан - 5591 МВт. |
The Belizean patrol, with the aid of global positioning system technology, established the location of the encounter as indisputably within Belize grid system reference BN 639909). | Белизский патруль, используя технические возможности глобальной системы определения координат, установил, что место, где произошла встреча, бесспорно находится на территории Белиза. |
Examples of environmental information networks include UNEP's Global Resource Information Database (GRID), its Earth Resources Observation Systems (EROS) Data Centre, and the recently launched "UNEP dot Net", an interactive environmental web site. | В качестве примеров экологических информационных сетей следует отметить базу данных о всемирных ресурсах (БДВР) ЮНЕП, ее же Центр обработки данных Системы наблюдения за земными ресурсами (ЭРОС) и недавно открытый интерактивный веб-сайт по природоохранной тематике «». |
If you really didn't want to be found... to disappear off every grid... that would be the place to go. | Если действительно не хочешь, чтобы тебя нашли... хочешь исчезнуть со всех радаров... самое лучшее место. |
Her CMR is off grid. | Ее чип пропал с радаров. |
You're going off grid. | Ты слетаешь с радаров. |
At the Malaysian Grand Prix he started from 13th on the grid and finished 11th. | На Гран-при Малайзии он стартовал с тринадцатого места на стартовой решётке и финишировал 11-м. |
Since the parameter space of a machine learner may include real-valued or unbounded value spaces for certain parameters, manually set bounds and discretization may be necessary before applying grid search. | Поскольку пространство параметров обучающего машину алгоритма для некоторых параметров может включать пространства с вещественными или неограниченными значениями, вручную установить границу и дискретизацию может оказаться необходимым до применения поиска по решётке. |
Talos includes grid search for Keras. hyperopt, also via hyperas and hyperopt-sklearn, are Python packages which include random search. scikit-learn is a Python package which includes random search. | Talos включает поиск по решётке для пакета Keras. hyperopt через hyperas и hyperopt-sklearn - это пакеты на языке Python, которые включают случайный поиск. scikit-learn - это пакет на языке Python, включающий случайный поиск. |
It can outperform Grid search, especially when only a small number of hyperparameters affects the final performance of the machine learning algorithm. | Случайный поиск может превзойти поиск по решётке, особенно в случае, если только малое число гиперпараметров оказывает влияние на производительность алгоритма обучения машины. |
Weather: 55 ºF (13 ºC), partly cloudy The second day of time trials set the starting grid for positions 10 through 33, and then featured the Fast Nine Shootout. | Погода: 55 ºF (13 ºC), частично пасмурно Сначала определялся порядок старта для тех, кто в субботу занял 10-33 места, а затем быстрейшая девятка определяла 1-9 места на стартовой решётке. |
Standardization of equipment to facilitate connection to the grid would also improve technology adoption. | Стандартизация оборудования в целях содействия подключению к энергосистеме также улучшила бы положение дел в плане внедрения новых технологий. |
So we're looking at outages on the Southeast grid, too? | Значит, нам предстоят и отключения в Юго-Восточной энергосистеме? |
In its less than three months of operation, RCC St. George's has supported the calculation of the grid emission factor for the Dominican Republic and brought to the pipeline eight new project activities. | За менее чем 3 месяца функционирования РЦВ в Сент-Джордже оказал поддержку расчетам фактора выбросов в энергосистеме для Доминиканской Республики и представил на рассмотрение восемь новых видов деятельности по проектам. |
GRETs that generate electricity can do so as part of a stand-alone (or off-grid) system or they can be grid-based by way of connection to a mini-grid or the national grid. | ТЗВЭ, вырабатывающие электроэнергию, могут быть автономными (или неподключенными к электросети) системами или быть подключены к местной сети или общегосударственной энергосистеме. |
Ultimately, some of these systems may be connected to the grid. | В конечном итоге некоторые из этих систем могут быть подключены к общей энергосистеме. |
It's me, I need a priority one grid search. | Это я, мне нужен сетевой поиск, приоритет номер один. |
Increasing access to grid and off-grid electrification in rural villages minimized women's workload for grinding grains or pumping water in some areas. | Расширение доступа к сетевой или автономной электрификации в сельских деревнях ведет к снижению возложенного на женщин в ряде районов бремени помола зерна и перекачки воды. |
Emissions (national totals, grid level); | выбросов (общенациональный объем, сетевой уровень); |
This action area includes all distributed options for electrification, which range from island-scale grid infrastructure to mini-grids to much smaller off-grid decentralized individual household systems. | Эта область деятельности включает все способы дистрибутивного электроснабжения, от сетевой инфраструктуры островного масштаба до мини-сетей и значительно меньших по масштабам систем децентрализованного энергообеспечения отдельных домашних хозяйств. |
Taking into consideration the growing demand for energy and the potential for renewable energies and efficiency gains, cross-border expansion of the electricity grid will require an intelligent European Neighborhood Policy-wide grid infrastructure. | Ввиду растущего спроса на энергию и возможностей возобновляемых источников энергии и повышения энергоэффективности трансграничное расширение электросети потребует создания рациональной сетевой инфраструктуры, охватывающей все страны, участвующие в Европейской политике соседства. |
There are currently discussions about the role of statistical grid data or their applications in the national spatial data infrastructures. | В настоящее время ведется обсуждение роли сеточных статистических данных и их применения в национальной инфраструктуре пространственной информации. |
One of the major users of statistical grid data in the public sector is the Finnish Environmental Institute (SYKE). | Одним из основных пользователей сеточных статистических данных из государственного сектора является Финский институт окружающей среды (ФИОС). |
Reservoir simulation models are constructed on the basis of grid blocks, which are three-dimensional spaces governed by equations describing the rock and fluid characteristics for the portion of the reservoir they represent. | Имитационные модели коллекторов строятся с помощью сеточных блоков - трехмерных пространств с уравнениями, описывающими характеристики породы и флюидов в той части коллектора, которую они представляют. |
During the past three years, almost 70 per cent of the revenue from the Grid Database has come from the private sector. | В последние три года частный сектор являлся источником почти 70% поступлений за использование базы сеточных данных. |
There are also some resellers of the statistical Grid Database, mainly GIS software vendors, but at the moment their input is quite minor. | Существуют также предприятия, перепродающие информацию из базы сеточных данных, главным образом продавцы программного обеспечения ГИС, однако на сегодняшний день их вклад нельзя назвать существенным. |
Oscorp Industries is proud to announce the world's first electromagnetic power grid. | Оскорп Индастриз представляет первую в мире электромагнитную энергетическую систему. |
The integrated grid can be imagined as a large ring, connecting Norway with the United Kingdom, and then linking across the channel to France, Belgium, and Holland, before moving on to Germany and returning to Scandinavia. | Объединенную энергетическую систему можно представить себе в виде большого кольца, соединяющего Норвегию с Великобританией, а затем через канал с Францией, Бельгией и Нидерландами, и затем к Германии, а потом возвращающегося в Скандинавию. |
The UNEP metadata directory tool, which was developed by the GRID centres to maintain a record of the catalogue of worldwide GRID data sources, provides a stand-alone software system which allows users to enter metadata in a format compatible to large metadata systems. | База метаданных ЮНЕП, разработанная центрами ГРИД в целях постоянного обновления каталога разбросанных по всему миру источников данных ГРИД, представляет собой автономную программную систему, которая позволяет пользователям вводить метаданные в формате, совместимом с системами метаданных. |
'Conan' took-over Luxemburg's power grid. | Конан - взломал систему управления электроснабжением Люксембурга. |
Cars that use the KERS system are marked with"" ^1 - Jaime Alguersuari was given a five-place grid penalty for a gearbox change prior to qualifying, but ultimately this did not affect his position, as he qualified in 20th place. | Автомобили, использовавшие систему KERS отмечены знаком «» Хайме Альгерсуари был оштрафован на пять мест на старте за замену коробки передач, но это не повлияло на его стартовую позицию, поскольку он квалифицировался на 20-м месте. |
I need you to take this out to radzinsky at grid 3-3-4. | Тебе нужно отвезти это Радзинскому в квадрат 334. |
Basement corridor, northside, grid 36. | Подвальный коридор по северной стороне, квадрат 36. |
Map 44, grid G-as-in-George 10. | 44-ая карта, квадрат джи (джордж) 10. |
Fire one H.E. Round at grid Echo Gulf 30262640. | Один снаряд в квадрат Эхо, координаты 30262640. |
(a) "block" means a cell of a grid as provided by the Authority, which shall be approximately 10 kilometres by 10 kilometres and no greater than 100 square kilometres; | а) «блок» означает квадрат координатной сетки, указанной Органом, размером приблизительно 10 на 10 км и площадью не свыше 100 кв. км; |
In the 1980s pin counts of VLSI circuits exceeded the practical limit for DIP packaging, leading to pin grid array (PGA) and leadless chip carrier (LCC) packages. | В 1980-х годах количество контактов СБИС превысило возможности DIP корпусов, что привело к созданию корпусов PGA (англ. pin grid array) и LCC (англ. leadless chip carrier). |
KoCoS Power Grid Services GmbH is your competent partner for measuring, recording, analysing and evaluating the quality of supply. | KoCos Power Grid Services GmbH компетентный партнер при проведении измерений, регистрации и анализа качества электроснабжения. |
It runs on the Berkeley Open Infrastructure for Network Computing (BOINC) software platform, the SZTAKI Desktop Grid platform, and the Distributed Computing API (DC-API) by SZTAKI. | Этот проект использует программное обеспечение Berkeley Open Infrastructure for Network Computing (BOINC), платформу SZTAKI Desktop Grid, и API для распределенных вычислений (DC-API) от SZTAKI. |
The "Grid" option was added to context menu to transfer received QTH-locator to logger. | В контекстное меню передачи слова из приёмного окна в аппаратный журнал добавлен пункт "Grid" QTH-локатор. |
Grid Engine was first distributed by Genias Software and from 1999, after a company merger, by Gridware, Inc. In 2000, Sun Microsystems acquired Gridware Sun renamed CODINE/GRD as Sun Grid Engine later that year, and released it as open-source in 2001. | Коммерческое распространение впервые было начато компанией Genias Software, которая с 1999 года объединилась с Gridware, Inc. В 2000 году Sun Microsystems купила Gridware, и позднее в том же году Sun переименовала CODINE/GRD в Sun Grid Engine. |