Recalibrate the defense grid for long-range firing pattern. |
Настройте систему защиты стрельбы на большие расстояния. |
Those filaments slide into the grid, create mini electrical fires, work their way back to the core, cause meltdowns. |
Эти нити проскальзывают в систему, создают мини электрические возгорания, пробираются к ядру, вызывают аварию. |
Such electricity would then be transmitted through the former Yugoslavia energy grid to its destination, Kosovo. |
Такая электроэнергия затем передавалась через энергетическую систему бывшей Югославии в пункт ее назначения - Косово. |
We built a new grid for programs and users. |
Мы создали новую систему для программ и пользователей. |
Then tell me how four armed terrorists got by our security grid? |
Тогда можешь ты мне объяснить, как вооруженные преступники миновали нашу систему безопасности? |
Professor, can you wire my head directly into the battle grid? |
Профессор, сможете подключить мою голову напрямую в боевую систему? |
The mined sites comprised the roads infrastructure and the electricity grid (part of the Central American interconnected network); |
Минные объекты включали дорожную инфраструктуру и электрораспределительную систему (часть взаимоподключенной сети Центральной Америки); |
Whereas participants in the development debate tended to view integration into a single global economic grid as the sole option open to developing countries, little attention had been given to the specific problems of individual developing countries, including the political and social pressures facing their Governments. |
В то время как участники различных переговоров по вопросам развития обычно рассматривают вхождение в единую глобальную экономическую систему как единственную открытую для развивающихся стран возможность, конкретным проблемам отдельных развивающихся стран, в том числе политическим и социальным трудностям, с которыми сталкиваются их правительства, внимания уделяется недостаточно. |
Unable to protect the Grid, Tron sought out a new protector and found Beck, whom he vowed to train. |
Не имея возможности защищать Систему, Трон искал нового защитника и нашёл Бека, которого стал тренировать. |
Tell me, what brought you here, to the Grid? |
Скажи, что привело тебя сюда, в систему? |
Their defence grid was smashed. |
Мы разбили их систему защиты. |
Once inside, you will disable the security grid. |
Внутри ты отключишь охранную систему. |
If you think about it, the current generation of driverless cars is just trying to earn its way into a traffic grid made by and for humans. |
Если задуматься об этом, сейчас автомобили без водителя пытаются внедриться в транспортную систему, созданную людьми для людей. |
The strikes short-circuited the power grid of the country, which accounted for a power outage in the preponderant part of Yugoslavia. |
Бомбовые удары временно вывели из строя энергетическую систему страны, лишив электроэнергии население большей части Югославии. |
Article 3 of Decree No. 99-01 of 11 January 1999 establishes the method for calculating base pay, the index point value, the composition of supplementary salary, the classification grid and relevant salary scales. |
Статья 3 декрета 99.01 от 11 января 1999 года устанавливает методы подсчета базового оклада, корректива по месту службы, состав дополнительных надбавок, систему классификации должностей и соответствующие уровни. |
The social engineers are fully aware that the Obama craze will wear off quickly, so they are racing to put into place the most oppressive police state control grid in human history. |
Социальные инженеры полностью осведомлены, что безумие по Обаме быстро утихнет, поэтому они спешат ввести в действие самую деспотичную систему полицейского государства в человеческой истории. |
At one point or another, we have all asked how our peoples could benefit from globalization and wondered how our nations could be better plugged into the global economic grid. |
На том или ином этапе все мы задавались вопросом о том, какую пользу могут извлечь наши народы из глобализации и как можно включить наши страны в общую экономическую систему. |
According to Burns, the electric-vehicle age will reshape the energy grid, redefine driving patterns, and generally improve the quality of life in urban areas, where most of the world's population will live and drive. |
По мнению Бернса, век электрического транспорта изменит энергетическую систему, изменит режимы вождения автомобилей и в целом улучшит качество жизни в городских районах, где живет и водит автомобили большая часть населения земного шара. |
The moment Flynn is on the Grid, Clu will stop at nothing to obtain his disk. |
Когда Флинн попадёт в систему, Клу сделает всё, чтобы забрать его диск. |
The Master Control Program has chosen you... to serve your system on the game grid. |
Управляющая программа выбрала вас... чтобы вы представляли вашу систему в игровой матрице. |
Oscorp Industries is proud to announce the world's first electromagnetic power grid. |
Оскорп Индастриз представляет первую в мире электромагнитную энергетическую систему. |
HIV/AIDS messages were integrated in alternative learning system and formulated a curriculum grid for HIV/AIDS Learning Program. |
Основные положения по ВИЧ/СПИДу были включены в систему альтернативного обучения, и с их учетом была составлена учебная сетка по программе обучения по вопросам ВИЧ/СПИДа. |
In 1912, Commonwealth Edison developed a system of telemetry to monitor electrical loads on its power grid. |
В 1912 Эдисон разработал телеметрическую систему для мониторинга подключаемых нагрузок к электросети. |
The Baltic states are also planning their own offshore grid. |
Страны Балтии также планируют создать собственную внебереговую энергетическую систему. |
As soon as your new IDs are uploaded into the system, we can move you somewhere on the grid. |
Как только ваши новые документы будут загружены в систему, мы сможем где-нибудь вас поселить. |