Английский - русский
Перевод слова Grandparents
Вариант перевода Дедушки и бабушки

Примеры в контексте "Grandparents - Дедушки и бабушки"

Примеры: Grandparents - Дедушки и бабушки
The extended family includes other relations such as uncles, aunts, cousins, nieces, nephews, grandparents and other relations. В состав расширенной семьи входят и другие родственники: дяди, тети, двоюродные братья и сестры, племянницы и племянники, дедушки и бабушки и т.д.
To this end, the United States government has decreed that from now on the definition of family will be "grandparents, grandchildren, parents, siblings, spouses and children". В этих целях правительство Соединенных Штатов устанавливает, что начиная с этого момента под определение семьи подпадают следующие родственники: «дедушки и бабушки, внуки, родители, братья и сестры, супруги и дети».
In accordance with the chapter of the Civil Code dealing with the maintenance obligations of other members of the family, the extended family may include brothers and sisters, grandparents, step-parents, and stepchildren. В соответствии с главой Гражданского кодекса, регулирующей алиментные обязанности других членов семьи, в состав расширенной семьи могут входить братья и сестры, дедушки и бабушки, отчим и мачеха, пасынок и падчерица.
She represented the original home of her grandparents, the Province of San José de Ocoa and represented the Dominican Republic at the Miss Universe 2009 gaining high praise and finishing as First Runner Up. На этом конкурсе она представляла место жительства дедушки и бабушки, в провинции Province of San José de Ocoa и представляла Доминиканскую республику на конкурсе Мисс Вселенная 2009 завершив конкурс первой вице-мисс.
Grandparents also have a right to spend time with their minor grandchildren. Дедушки и бабушки имеют право общаться со своими несовершеннолетними внуками.
I'd like to welcome you to the Westbridge school Grandparents' Day. Я бы хотела поприветствовать вас на Дне Дедушки и Бабушки в школе Уэстбридж.
You having a nice Grandparents' Day? Хорошо проводишь День Дедушки и Бабушки?
Grandparents and other elders can often fill in time and care gaps left by busy parents and teachers. Во многих случаях дедушки и бабушки и другие пожилые люди могут помогать занятым родителям и учителям в уходе за детьми.
Does this mean I can't go to Grandparents' Day? Это значит, что я не смогу пойти на День Дедушки и Бабушки?
Do you have grandparents? У тебя есть дедушки и бабушки?
I live near her grandparents. Я соседка ее дедушки и бабушки.
What? at her grandparents' penthouse. И тогда она решила сама поселиться в пустую квартиру дедушки и бабушки.
Boys and girls, parents and grandparents March 21, 22, 23 awarded the center by their visits and become happy themselves and made happy Duman. Мальчишки и девчонки, а также их родители, дедушки и бабушки 21, 22, 23 марта удостоили центр своим визитом, чем невероятно порадовали себя и Думан.
Otherwise, how else do we tell our grandchildren that your grandparents sat in that room in neat little rows like cornstalks and watched this professor at the end talk about content and, you know, you didn't even have a rewind button? Иначе, как ещё мы можем рассказать нашим внукам, что ваши дедушки и бабушки сидели в этих аудиториях стройными рядами, как стебли кукурузы, и слушали профессора до конца, затем обсуждали услышанное и вовсе не было никакой клавиши перемотки...
Grandparents' Day - this Friday. День Дедушки и Бабушки...
What's Grandparents' Day? Что за День Дедушки и Бабушки?
Last Man Standing - S01E03 Grandparents Day ПОСЛЕДНИЙ НАСТОЯЩИЙ МУЖИК 1 сезон, 3 серия "День дедушки и бабушки"
Grandparents now range in age from 35 to 105, and grandchildren from newborns to retirees, giving rise to a wide variety of grandparenting styles. Положение, когда дедушки и бабушки в возрасте от 35 до 105 лет имеют как внуков-новорожденных, так и внуков-пенсионеров, приводит к тому, что их образ жизни сейчас весьма неоднороден.
A family tree is no longer something you only find on the wall in your grandparents' house. Семейное древо больше не просто что-то, что Вы можете увидеть на стене в доме Ваших дедушки и бабушки. Kindo позволяет Вам построить Ваше семейное древо онлайн совершенно бесплатно.
Now I never really asked my grandparents for anything. Я почти никогда ничего не просил у дедушки и бабушки.
He's moved out of your grandparents' house. Он съехал из дома твоих дедушки и бабушки.
Nor was he discriminated against in comparison to other children whose grandparents, who were not New Zealand residents, have not been removed. Он не испытывал на себе дискриминации по сравнению с другими детьми, чьи дедушки и бабушки, не будучи жителями Новой Зеландии, не высылались из страны.
The current situation in Switzerland shows that grandparents provide the greatest share of extra-family childcare. Нынешняя ситуация в Швейцарии свидетельствует о том, что наибольшее бремя по внесемейному уходу за детьми несут дедушки и бабушки.
On February 13, 2007, Luisel's 18-year-old sister Eliana Ramos, also a model, died at her grandparents' home in Montevideo of an apparent heart attack, believed to be related to malnutrition. 13 февраля 2007 года 18-летняя сестра Луисель - Элиана скончалась в доме своих дедушки и бабушки в Монтевидео также от проблем с сердцем, вызванных анорексией.
According to Article 62 of the Family Code of the Republic of Azerbaijan (The right of grandparents, siblings and other relatives to communicate with the child), Grandparents, siblings and other relatives of child have the right to communicate with him/her. В соответствии со статьей 62 Семейного кодекса Азербайджанской Республики ("Право дедушек и бабушек, братьев и сестер, других родственников общаться с ребенком"), дедушки и бабушки, братья и сестры, другие родственники ребенка имеют право общаться с ним.