| Oh, gosh, Roz, I really am sorry. | Боже, Роз, я очень извиняюсь. |
| Hello. Well, gosh, I never expected to see you here. | Боже, никак не ожидал тебя здесь увидеть. |
| That's - gosh, I'm so sorry. | Это... Боже, мне очень жаль. |
| Oh, gosh, that looks like finger-licking fun. | Боже, выглядит как вкуснейшее веселье. |
| ELIZABETH: Oh, gosh, look at that cheesecake. | Боже, ты только посмотри на этот чизкейк. |
| Oh, gosh, there's my car. | О, боже, это моя машина. |
| Oh, gosh, I hope she passes this thing. | Боже, надеюсь, он пройдет тест. |
| Oh, gosh, it really changed my life... | О, боже, она действительно изменила мою жизнь... |
| Oh, gosh, I don't know. | О, Боже, я не знаю. |
| No, gosh, not at all. | Нет, боже, совсем нет. |
| Kirsten Ashburn: Mmm, gosh. | Кристен Эшберн: Гммм, Боже. |
| Oh, gosh, thank you so much for letting me audition at the last minute like that. | О, боже, спасибо вам огромное что позволили мне пройти прослушивание в последнюю минуту. |
| Oh, gosh, let me help you pick those up, sweetheart. | О, Боже, позвольте мне помочь вам собрать все это, милая. |
| Oh, gosh, it's been about nine months now. | О, Боже, уже прошло около девяти месяцев. |
| Oh, gosh, I better go. | О Боже, мне пора идти. |
| Oh, gosh, I hope he's all right. | О боже, я... я надеюсь с ним все в порядке. |
| Oh gosh, playing the piano is harder than fighting. | О, Боже, играть на пианино гораздо сложнее, чем драться. |
| And gosh, I'm so sorry. | И, боже, мне так неловко. |
| Oh... gosh, I actually - it is hard to recall. | Боже... Вообще-то... с трудом припоминаю. |
| Oh, gosh, that is too bad. | О, Боже, нам очень жаль. |
| Oh, my God... sorry... gosh. | О, мой Бог... Прости... Боже. |
| Oh, gosh, I've got to take this in. | О боже, я должен воспользоваться моментом. |
| Well, gosh, one of your fancy friends upstairs should know. | Боже, кто-то из твоих прекрасных друзей наверху точно должен знать. |
| Good, gosh, great, yes. | Хорошо, боже, прекрасно, да. |
| Oh, gosh. I'm so sorry for Cliff. | Боже, мне так жаль Клиффа. |