Find me a first aid kit and some instant glue. |
Найдите мне аптечку первой помощи и какой-нибудь мгновенный клей. |
I will get glue and fix your shutter. |
Я куплю клей и починю ставень. |
So most of my work, I don't use glue. |
Итак, в основном, в моей работе я не использую клей. |
I promise I will not use the same toxic glue to fix your dad. |
Обещаю не использовать тот же самый токсичный клей с твоим отцом. |
I'll see if I can scrape off the glue. |
Посмотрю смогу ли я соскоблить клей. |
There's some sort of weird chemical reaction that happens when you combine cat food, beer and glue. |
Происходит очень странная химическая реакция, когда ты смешиваешь кошачья еду, пиво и клей. |
I'm the social glue that holds this little group together. |
Я социальный клей, который удерживает эту маленькую группу вместе. |
Macaroni and glue arts and craft thingies. |
Макароны, клей, карандаши и что-то еще. |
Looks like it could be hardened gel or fluid, maybe glue. |
Похоже, это какой-то затвердевший гель или жидкость, может быть, клей. |
We have some very cutting-edge glue here at the library... |
У нас в библиотеке отличный клей. |
Honestly, this is the strongest glue on the market. |
Честно говоря, это - самый сильный клей на рынке. |
Only natural materials were used: wood, glue and wax. |
Использованы только натуральные материалы: дерево, воск и клей. |
When I age pequenininho, it only lived glue in mine glande. |
Когда я постарею pequenininho, он только жил клей в glande шахты. |
"Fibrin glue and other hemostatic agents in liver surgery". |
«Фибриновый клей и другие гемостатические средства в хирургии печени». |
A feasible design using glue as reinforcement was finally settled on only at the beginning of 2009. |
Наконец, подходящий проект использующий клей для укрепления конструкции был утверждён аж только в начале 2009 года. |
Depending on the fit to the head and the selective usage of a little bit of skin glue, the appearance gets even more lifelike. |
В зависимости от размера по голове и селективного использования немного кожи клей, вид становится еще более реалистичным. |
The glue is not suitable for gluing polystyrene, softened PVC, PE and PP. |
Клей не подходит для склеивания полистирола, смягчённого пВХ, пЭ, пп. |
So they don't have time to sniff glue. |
Чтоб времени не было у них клей нюхать. |
These other fragments that you found in the piano: Hide glue, straight from the horse's... fibrous tissues. |
Эти других фрагменты, которые ты нашел в фортепиано: скрытый клей, прямо из волокнистых тканей лошади. |
I made glue for the binding from animal parts I do not care to discuss. |
Я сделал клей для переплета из частей животного, которые я даже упоминать не хочу. |
Haleh, call down to the pharmacy and have them deliver some fibrin glue. |
Халей, позвони в аптеку и попроси у них фибринозный клей. |
Stories accompany me, keeping my pieces and memories together, like an existential glue. |
Истории сопровождают меня, соединяя мои произведения и воспоминания, как экзистенциальный клей. |
I need tire patches and some glue |
Мне нужны заплатки для камеры и клей. |
Don't put glue in each other's hair. |
Не лейте клей на волосы друг другу. |
When you paste an image, it's just paper and glue. |
Приклеенная фотография - это ведь всего лишь бумага и клей. |