Gloria's got a compartment in her pocketbook that can fit a cup of gravy. |
У Глории есть отсек в бумажнике, куда можно залить стакан сока. |
But you do not work for Gloria. |
Но вы не работаете для Глории. |
I am absolutely committed to maintaining Gloria's privacy. |
Я не имею права разглашать личные данные Глории. |
He assaulted Gloria's high school boyfriend. |
Он напал на бойфренда Глории в старшей школе. |
Everyone's moved out except Gloria Leighton and her son Shawn. |
Все съехали, кроме Глории Лейтон и её сына Шона. |
I was at Gloria's place the night of the fire. |
Я был у дома Глории в ночь пожара. |
Then you called 911, and ran across the street to Gloria. |
Затем вы позвонили в 911 и побежали через улицу к Глории. |
I never told Gloria how I feel about her. |
Я так и не сказал Глории о своих чувствах. |
When she wakes up, tell her to meet us at Gloria's bar. |
Когда она проснется, скажи ей, чтобы нашла нас в баре у Глории. |
I meant when Gloria told you that. |
Я имела в виду слова Глории. |
I just can't believe I slipped into one of Gloria's dresses. |
Я просто не могу поверить, что я влез в одно из платьев Глории. |
One time I forgot to get Gloria a birthday present, and I paid for it. |
Однажды я забыл подарить Глории подарок на день рождения, и я расплачивался за это. |
And you let Gloria and Judy ransack the house. |
И ты позволила Глории и Джуди разграбить дом. |
In the same year, he played the father of Gloria Stuart in the horror classic The Invisible Man. |
В том же году он сыграл отца Глории Стюарт в классическом фильме ужасов «Человек-невидимка». |
June and Jennifer were the daughters of Caribbean immigrants Gloria and Aubrey Gibbons. |
Джун и Дженнифер были дочерьми чернокожих карибских иммигрантов Обри и Глории Гиббонс. |
Calderon Fournier is married to Gloria Bejarano Almada, the daughter of Mexican physician and politician, Armando León Bejarano. |
Кальдерон был женат на Глории Бехарано Альмаде, дочери мексиканского врача и политика Армандо Леона Бехарано. |
He plans to marry Gloria and take her to the Caribbean Islands. |
Харри предлагает Глории выйти замуж и уехать с ним на Карибы. |
In her mind, we were writing a song for Gloria Estefan for this movie. |
В её представлении мы писали песню для Глории Эстефан для этого фильма. |
I'm helping Gloria sell the old apartment that she and Manny lived in before she met Jay. |
Я помогаю Глории продать старую квартиру, в которой они с Мэнни жили до того, как она встретила Джея. |
Butler is married to Gloria Butler, who managed Heaven & Hell. |
Женат на Глории Батлер, руководившей группой Heaven & Hell. |
I had to get to dad before he said something insensitive to Gloria. |
Мне нужно поговорить с папой перед тем, как он скажет что-нибудь обидное Глории. |
Ellen's gone over to Gloria's. |
Элен нет, она ушла к Глории. |
Gloria was ten when you got shot. |
Глории было десять, когда вас подстрелили. |
It's all about Gloria, Gloria, Gloria! |
Все для Глории, Глории, Глории! |
You'd never get Gloria to leave those kids. |
Ты никогда не позволяешь Глории оставить детей. |