| Gloria's got a compartment in her pocketbook that can fit a cup of gravy. | У Глории есть отсек в бумажнике, куда можно залить стакан сока. |
| But you do not work for Gloria. | Но вы не работаете для Глории. |
| I am absolutely committed to maintaining Gloria's privacy. | Я не имею права разглашать личные данные Глории. |
| He assaulted Gloria's high school boyfriend. | Он напал на бойфренда Глории в старшей школе. |
| Everyone's moved out except Gloria Leighton and her son Shawn. | Все съехали, кроме Глории Лейтон и её сына Шона. |
| I was at Gloria's place the night of the fire. | Я был у дома Глории в ночь пожара. |
| Then you called 911, and ran across the street to Gloria. | Затем вы позвонили в 911 и побежали через улицу к Глории. |
| I never told Gloria how I feel about her. | Я так и не сказал Глории о своих чувствах. |
| When she wakes up, tell her to meet us at Gloria's bar. | Когда она проснется, скажи ей, чтобы нашла нас в баре у Глории. |
| I meant when Gloria told you that. | Я имела в виду слова Глории. |
| I just can't believe I slipped into one of Gloria's dresses. | Я просто не могу поверить, что я влез в одно из платьев Глории. |
| One time I forgot to get Gloria a birthday present, and I paid for it. | Однажды я забыл подарить Глории подарок на день рождения, и я расплачивался за это. |
| And you let Gloria and Judy ransack the house. | И ты позволила Глории и Джуди разграбить дом. |
| In the same year, he played the father of Gloria Stuart in the horror classic The Invisible Man. | В том же году он сыграл отца Глории Стюарт в классическом фильме ужасов «Человек-невидимка». |
| June and Jennifer were the daughters of Caribbean immigrants Gloria and Aubrey Gibbons. | Джун и Дженнифер были дочерьми чернокожих карибских иммигрантов Обри и Глории Гиббонс. |
| Calderon Fournier is married to Gloria Bejarano Almada, the daughter of Mexican physician and politician, Armando León Bejarano. | Кальдерон был женат на Глории Бехарано Альмаде, дочери мексиканского врача и политика Армандо Леона Бехарано. |
| He plans to marry Gloria and take her to the Caribbean Islands. | Харри предлагает Глории выйти замуж и уехать с ним на Карибы. |
| In her mind, we were writing a song for Gloria Estefan for this movie. | В её представлении мы писали песню для Глории Эстефан для этого фильма. |
| I'm helping Gloria sell the old apartment that she and Manny lived in before she met Jay. | Я помогаю Глории продать старую квартиру, в которой они с Мэнни жили до того, как она встретила Джея. |
| Butler is married to Gloria Butler, who managed Heaven & Hell. | Женат на Глории Батлер, руководившей группой Heaven & Hell. |
| I had to get to dad before he said something insensitive to Gloria. | Мне нужно поговорить с папой перед тем, как он скажет что-нибудь обидное Глории. |
| Ellen's gone over to Gloria's. | Элен нет, она ушла к Глории. |
| Gloria was ten when you got shot. | Глории было десять, когда вас подстрелили. |
| It's all about Gloria, Gloria, Gloria! | Все для Глории, Глории, Глории! |
| You'd never get Gloria to leave those kids. | Ты никогда не позволяешь Глории оставить детей. |